Найти тему
ПетроПрогноз: история+

Гильгамеш, его друг биоробот Энкиду, и храмовая проститутка Шамхат

Гильгамеш (справа) и Энкиду (слева) , изображение из открытого доступа
Гильгамеш (справа) и Энкиду (слева) , изображение из открытого доступа
Во избежание недоразумений заметим сначала, что "Проституция культовая (ритуальная, сакральная, храмовая, религиозная, священная) — культово-ритуальная практика совершения полового акта в религиозных целях (чаще всего как обряд плодородия), в которую входят "священный брак", проводимый как обряд плодородия, и некоторые освященные сексуальные ритуалы." (из статьи Википедии "Культовая проституция")

***

Недавно, в 2015 году, были найдены (и в 2018 году опубликованы) новые фрагменты знаменитого "Эпоса о Гильгамеше", и эти новые фрагменты, как считают некоторые ассириологи, меняют смысл одной из хорошо известных ранее сцен.[2][4]

Но прежде чем рассказать об этом, напомним сначала, что Гильгамеш — аккадское (более позднее) имя одного из правителей шумерского города Урук; он правил в конце XXVII — начале XXVI веков до н. э., и сразу после смерти стал персонажем шумерских сказаний, а позже и аккадского эпоса — одного из величайших произведений литературы Древнего Востока. В некоторых мифах известен как «Царь героев Гильгамеш». После же смерти Гильгамеш стал правителем подземного царства. Гильгамеш — это аккадское имя; шумерский вариант, по-видимому, образован от формы «Бильга-мес», что, возможно, значит «Предок героя». Легенды называют его сыном аккакдской богини Нинсун (Нинхурсаг в шумерском пантеоне) и верховного жреца Кулабы (поселения, вошедшего в состав Урука).

Ему посвящён отдельный цикл шумерских текстов, в которых описываются различные эпизоды его жизни. До нашего времени сохранилось пять таких текстов. Примерно через 600 лет после его смерти (в начале 2-го тысячелетия до н. э.) была написана длинная поэма на родственной шумерской аккадской клинописи, в которую, наряду с новыми эпизодами, вошли некоторые более ранние шумерские легенды. Получившийся в итоге «Эпос о Гильгамеше» является настоящим шедевром ассиро-вавилонской литературы и одним из самых красивых подобных произведений, написанных в древности. Он сохранился почти полностью, во множестве версий, ни одна из которых, однако, не является полной.

Заметим здесь, что на русский язык «Эпос» был впервые переведён поэтом Николаем Гумилёвым в 1918 году (перевод с французского текста востоковедаЭ. Дорма). При этом Гумилёва консультировал специалист по шумерским и ассирийским текстам Владимир Шилейко, который написал введение к переводу, опубликованному в 1919 году. Как и перевод Дорма, перевод Гумилёва грешит ошибками. Интересно, что Гумилёв был первым, а Шилейко вторым мужем Анны Ахматовой.

Ученые до сих пор находят в запасниках музеев или на раскопках клинописные таблички с новыми фрагментами текста. Вот что сообщалось в известном интернет-издании "N+1" 6 декабря 2018 в статье "Он Гильгамешу телом подобен"[4] (цитирую):

" Недавно опубликованный [2] новый фрагмент «Эпоса» позволяет полностью пересмотреть эпизод обольщения одного из героев, Энкиду, храмовой проституткой Шамхат. Судя по всему, Энкиду понадобилось провести с ней две недели, а не одну, как считалась ранее, чтобы пройти путь от дикого существа, не способного говорить, до человека, полноправного члена социума. Подробнее об этом открытии, а также о происхождении и истории открытия многочисленных фрагментов «Эпоса о Гильгамеше» N + 1 попросил рассказать ассириолога, специалиста по шумерской и аккадской литературе Надежду Рудик, научного сотрудника университетов Геттингена (Германия) и Градец-Кралове (Чехия)".

Возможно, на первый взгляд, такое внимание к уточнению далеко не главного эпизода великого "Эпоса о Гильгамеше" (да ещё в контексте некоей фривольности содержания эпизода) — возможно, эта тема покажется на первый взгляд легкомысленной и недостойной внимания, — однако, автор статьи (Надежду Рудик) скоро убедит вас в обратном. Советую прочитать её статью!

Ниже мы пересказываем (с некоторыми сокращениями) эту статью (Он Гильгамешу телом подобен).

"Канонический текст, который мы в первую очередь имеем в виду, когда говорим об «Эпосе», сложился к XI веку до нашей эры и был записан ученым по имени Син-леке-уннинни. Считается, что именно он — тот, кому мы обязаны канонической версией, автор «Эпоса», записанного на 11 табличках, с его стройной структурой и круговой композицией.
Итак, речь в «Эпосе» идет о царе шумерского города-государства Урука Гильгамеше — вероятно, реальном человеке, жившем в XXVII–XXVI веках до нашей эры и выстроившем первые стены вокруг города Урука, которые видны и поныне.
Раскопки города Урука (фото из открытого доступа). В правом нижнем углу показана реконструкция храма в центре города.
В начале «Эпоса» Гильгамеш предстает тираном, использующим право первой ночи и требующим от мужчин Урука постоянно участвовать в его играх и соревнованиях. Чтобы Гильгамеш оставил свой народ в покое, боги создают Энкиду, равного ему по стати и силе.

***

Здесь дополним слишком краткий (на наш взгляд) вступительный текст Н. Рудик об Энкиду. Скорее всего его имя связано со вторым сыном верховного бога Неба Ану (Энки), который предстаёт из шумерских текстов не только как соперник первенца Ану (Энлиля), но и как главный среди ануннаков изобретатель и учёный, и создатель (вместе с Верховной Матерью Аруру, она же Нинхурсаг, или Ки) первого человека по имени Адапа (Адам в Библии). Видимо, Энкиду был более сложным "опытным образцом" на этом пути, и не вполне успешным, возможно потому, что Гильгамеш (в пару которому был задуман Энкиду), как сын смертного и богини генетически был сложнее Адапы. Ну, относительно Энкиду, ограничимся пока справкой из Википедии (из статьи "Энкиду"):

" Жители города Урука жалуются богам, что их царь Гильгамеш буйствует и не даёт им покоя. Чтобы усмирить Гильгамеша, богиня-мать Аруру решает создать для царя равного по силе соратника и лепит из глины дикого человека Энкиду. Тело Энкиду покрыто шерстью, он не знает цивилизации, ест траву, живёт в степи с дикими животными и защищает их от охотников. Охотники жалуются на него Гильгамешу, и тот отправляет храмовую проститутку Шамхат соблазнить и приручить Энкиду. Энкиду проводит шесть дней и семь ночей в плотских утехах с Шамхат, а когда пытается вернуться к животным, те убегают от него. Шамхат уговаривает Энкиду отказаться от жизни с дикими животными и последовать за ней в город Урук, где правит Гильгамеш. Энкиду соглашается и под влиянием Шамхат начинает носить одежду, есть человеческую пищу, пасти овец, охотиться на львов и волков. Придя в Урук, Энкиду встречается с Гильгамешем и вступает с ним в схватку. Оба героя оказываются равными по силе, и схватка заканчивается «ничьей». С этих пор Энкиду становится лучшим другом и соратником Гильгамеша."

Возможное изображение Энкиду или Гильгамеша. Статуя из дворца Саргона II в Дур-Шаррукине (изображение из статьи Википедии "Энкиду", Автор: Неизвестен - TangLung, CC BY-SA 3.0, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=551927)
Возможное изображение Энкиду или Гильгамеша. Статуя из дворца Саргона II в Дур-Шаррукине (изображение из статьи Википедии "Энкиду", Автор: Неизвестен - TangLung, CC BY-SA 3.0, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=551927)
Терракотовая настенная панель с изображением Энкиду, друга Гильгамеша. (Изображение из статьи англоязычной Википедии "Enkidu", By Osama Shukir Muhammed Amin FRCP(Glasg) - Own work, CC BY-SA 4.0, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=90610606.
Терракотовая настенная панель с изображением Энкиду, друга Гильгамеша. (Изображение из статьи англоязычной Википедии "Enkidu", By Osama Shukir Muhammed Amin FRCP(Glasg) - Own work, CC BY-SA 4.0, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=90610606.

Теперь дополним рассказ Н. Рудик своими (от ПетроПрогноза) соображениями об истории Энкиду, в стиле Захариии Ситчина :) Итак, шумерские боги-ануннаки создают биоробота, неотличимого от человека, и к тому же очень похожего на Гильгамеша (лишь немного шире в кости, и немного меньше ростом). Но, судя по всему, этот эксперимент не вполне удался ануннакам. Энкиду дик как дикое животное, и не в состоянии общаться с людьми. Он убегает в степь и живёт там среди диких животных, общаясь с ними на их языке. И тут в дело вступает (видимо по поручению ануннакской богини Иннаны\Иштар) храмовая проститутка по имени Шамхат. Как ясно из текста эпоса, она в этой истории выступает и как соратница Гильгамеша. Далее излагаю по статье Википедии "Шамхат":

В таблицах I и II "Эпоса о Гильгамеше" Шамхат, являясь жрицей Иштар, исполняет по воле царя Гильгамеша роль соблазнительницы, усмиряющей звериную натуру Энкиду, дабы привести его к царю. Проведя с Шамхат шесть дней и семь ночей (по другой версии, две недели [2][4] - ПетроПрогноз), Энкиду ослаблен, а дикие звери, с которыми он прежде жил, теперь боятся и избегают его. Шамхат уговаривает Энкиду отказаться от жизни с дикими животными и последовать за ней в город Урук, где правит Гильгамеш. Энкиду соглашается, и Шамхат, разорвав свой наряд надвое, отдаёт половину ему, чтобы он мог одеться. По пути в Урук Шамхат знакомит Энкиду и с другими благами цивилизации: хлебом и вином. Усмирённого Энкиду жрица любви приводит прямо в руки царя Урука, Гильгамеша. В таблице VII "Эпоса о Гильгамеше" Энкиду, умирая, проклинает Шамхат за то, что она отвратила его от диких зверей и сделала человеком, но бог Шамаш напоминает Энкиду о том, как Шамхат накормила, напоила и одела его. Энкиду прощает жрицу и благословляет её."

Энкиду и Шамхат  (терракотовая настенная панель, изображение из открытого доступа)
Энкиду и Шамхат (терракотовая настенная панель, изображение из открытого доступа)

***

Теперь продолжим пересказ статьи Н. Рудик [4]. Итак, Гильгамеш и Энкиду становятся лучшими друзьями и совершают ряд подвигов. Однако боги отнюдь не в восторге, когда герои убивают стража кедрового леса Хумбабу и небесного быка. Все-таки и тот, и другой были посланы богами.

Гильгамеш (или Энкиду) убивает небесного быка. Рельеф хранится в Королевском музее искусства и истории в Брюсселе. (изображение из статьи Н. Рудик). U0045269
Гильгамеш (или Энкиду) убивает небесного быка. Рельеф хранится в Королевском музее искусства и истории в Брюсселе. (изображение из статьи Н. Рудик). U0045269

Гильгамеш и Энкиду убивают стража кедрового леса Хумбабу. Телль Халаф (Сирия), Х век до нашей эры. Рельеф хранится в Художественном музее Уолтерс (Балтимор, США). (изображение из статьи Н. Рудик). Wikimedia commons
Гильгамеш и Энкиду убивают стража кедрового леса Хумбабу. Телль Халаф (Сирия), Х век до нашей эры. Рельеф хранится в Художественном музее Уолтерс (Балтимор, США). (изображение из статьи Н. Рудик). Wikimedia commons

В наказание Энкиду заболевает и умирает. Гильгамеш очень страдает от потери самого близкого ему человека. К тому же теперь его преследует страх смерти (возможно, ему не стоило сидеть неделю над телом друга — червяки, вылезшие из ноздрей Энкиду, буквально сводят его с ума). Герой бежит на край света, страдает, ищет бессмертия — но не находит.

Зато Гильгамеш встречает Утнапиштима — человека, пережившего потоп и получившего от богов дар бессмертия. Однако, объясняет Утнапиштим, ему просто повезло — он случайно оказался в нужное время в нужном месте. Повторить его историю невозможно: боги обещали больше не насылать потоп на людей. Следовательно, смерть неизбежна и ожидает всех живущих.

Одиннадцатая табличка Эпоса о Гильгамеше с рассказом о потопе из библиотеки Ашшурбанипала (Ниневия). Расшифрована и переведена Джорджем Смитом. Хранится в Британском музее. Wikimedia commons
Одиннадцатая табличка Эпоса о Гильгамеше с рассказом о потопе из библиотеки Ашшурбанипала (Ниневия). Расшифрована и переведена Джорджем Смитом. Хранится в Британском музее. Wikimedia commons

***

Здесь дополним короткое сообщение Н. Рудик об Утнапиштиме (цитируем по статье Википедии "Зиусудра"):

"Утнапиштим\Зиусудра в шумерских первоисточниках («превосходящий мудростью») — герой шумерского повествования о потопе, — девятый и последний додинастический царь легендарного периода до Великого потопа. Последний из двух известных мифических царей пятого города-государства древнего Шумера Шуруппака, расположенного на юге древней Месопотамии и правивший 36 000 лет, согласно ниппурскому царскому списку. Ему приписывают божественное происхождение. Согласно царскому списку до всемирного потопа в Шумере поочерёдно правили 9 царей в поочерёдно сменяющихся 5 городах-государствах в течение невероятных 277 200 лет. «Затем потоп смыл (страну). После того, как потоп смыл страну и царство было ниспослано с небес (во второй раз), Киш стал местом царственности». На нём закончился Ранний Династический I период. В таблице XI Эпоса о Гильгамеше содержится рассказ Утнапиштима о том, как он оказался единственным выжившим после потопа. Фрагменты этого повествования также были найдены в царском списке при раскопках в Ниппуре в 1893 году и опубликованы в 1914 году Арно Пёбелем. Они датированы XVIII веком до н. э. В некоторых шумерских текстах Зиусудра выступает как царь города Шуруппака, поэтому есть основания полагать, что реальное историческое лицо стало прототипом мифологического героя".

Утнапиштим\Зиусудра (изображение из открытого доступа)
Утнапиштим\Зиусудра (изображение из открытого доступа)

Но в обсуждаемой статье Н. Рудик максимально сокращает изложение сюжета "Эпоса о Гильгамеше" и заканчивает эту часть статьи кратким (и не без доли юмора) резюме:

"Задача человека, учит «Эпос о Гильгамеше», — довольствоваться ролью члена семьи и социума. Человек умрет, но социум, город с его домами и семьями, пальмовыми рощами и глиняными карьерами, мастерскими и храмами, интеллектуальной и духовной жизнью, будет жить. В конце сказания Гильгамеш, очевидно, смирившись с мыслью о смерти, возвращается в свой город и смотрит на него с городской стены. Видимо, новыми глазами".

***

Далее Надежда Рудик в своей статье вкратце рассказывает историю Шумера и Аккада, и об их клинописи, а также излагает историю обретения "Эпоса о Гильгамеше" после 3000 лет забвения (цитирую):

"В середине XIX века Остин Генри Лейард (1817–1894) принялся за раскопки древней Ниневии, руины которой лежат напротив Мосула на другой стороне реки Тигр. Вскоре ученый наткнулся на библиотеку ассирийского царя Ашшурбанипала. Конечно, тогда он еще не знал, что это именно библиотека. Он просто проник в комнату, в которой толстым слоем (по его описанию, по колено) лежали таблички и их фрагменты, покрытые надписями на неизвестном языке."

Но мы не будем здесь отвлекаться на эту истории (хотя она сама по себе и интересна), и перейдём к рассказу Н. Рудик об истории самого "Эпоса о Гильгамеше". Напомним, мы пересказываем её статью с некоторыми сокращениями.

Продолжение следует

Литература

1. George, A. R. The Babylonian Gilgamesh Epic: Introduction, Critical Edition and Cuneiform Texts. Oxford University Press, 2003.

2. George, A. R. Enkidu and the Harlot: Another Fragment of Old Babylonian Gilgames, Zeitschrift fur Assyriologie und vorderasiatische Archaologie 108 (2018) 10-21. (https://doi.org/10.1515/za-2018-0002)

3. Рудик Н. Эпос о Гильгамеше // Памятники Книжного Эпоса Запада и Востока. Москва: Инфра, 2017, с. 17-81.

4. Рудик Н. Он Гильгамешу телом подобен ("N+1", 6 декабря 2018)