Долгое время одной из наиболее важных проблем коммуницирования между представителями разных народов и этносов является языковой барьер.
Самым известным на сегодняшний день примером решения этой проблемы является эсперанто — искусственный язык, придуманный чешским окулистом Лазарем Марковичем Заменгофом в 1887 году. Сейчас он уже не так популярен, как в начале 20 века, но до сих пор на нём разговаривают несколько сотен тысяч человек.
Но немногие знают о подобном языке для группы славянских языков. История возникновения этого языка начинается между 1659-1666 годами. Хорватский священник Юрий Крижанич был первым человеком, попытавшимся создать язык, понятный в одинаковой степени всем славянам и назвал его "Русский язык" (" Ruski jezik ").
Следующим весомым деятелем с сфере создания межславянского языка был словенский политик Матия Маяр. В 1865 он опубликовал книгу "Узајемни Правопис Славјански", где описывает лучший по коммуникации между славянскими народами, а именно: взятие за основу необходимого языка и постепенная его модификация шаг за шагом.
И вот, наконец, в 2017 году во время I Конференции по межславянскому языку был представлен окончательный вариант — " Medžuslovjansky jezyk".
Вот пример текста на межславянском языке. Его понимают в одинаковой степени и болгарин, и чех, и русский.
Moje ime jest Milan. Ja jesm student, i živu v Čehiji. Petar jest takože student, i žive v Srbiji. Petar jest moj prijatelj. Imaju takože prijatelja Nikitu iz Rossije. My vsi jesmo studenti iz različnyh slovjanskyh krajin, i govorimo medžuslovjansky. Nyně jesmo v poljskom gradu Warszawa na univerzitetu, kde studujemo historiju. Naš učitelj jest gospodin Lukasz. On jest poljak, i takože nam dobro razuměje, ale on trěbuje pri svojem učenju govoriti v anglijskom jezyku, zatože imajemo ješče druge studenty iz neslovjanskyh krajin. Učenje gospodina Lukasza načinaje se jutrom od devetoj časiny, i konči poslě trinadsetoj časiny. Potom my vsi idemo na oběd do univerzitetnogo restorana, poslě oběda imajemo svobodno vrěme.