В Японии, начиная со второй половины XIX века и до начала XX века, существовал так называемый институт «временных жен». «Мусумэ», так их прозвали офицеры российского флота. В переводе с японского это означает «девушка».
Именно российские офицеры стали невольной причиной появления мусумэ. Все дело в том, что в 19 веке российские корабли, в том числе и военные, довольно часто заходили в японские порта для отдыха и ремонта. Нередко в японских городах наши офицеры проводили и зимы. И было их немало.
Недаром же в то время пригород Нагасаки Инасу даже называли «русской деревней». Причинной такого «прозвища» послужило проживание здесь в 1870 гг. примерно шести ста русских моряков с фрегата «Аскольд», который потерпел катастрофу недалеко от берегов Японии. Такое количество молодых мужчин не могло оставаться без женской ласки. Об этом указывает Сергей Глезеров в своей книге «Любовные страсти старого Петербурга».
Некоторые матросы и офицеры заключили официальные браки, но таких было мало. Большинство же предпочло создать временные семьи.
Несмотря на статус временной супруги, японки вступали в интимные связи с офицерами русского флота, а некоторые и рожали от них, их не нужно путать с гейшами и тем более с обычными «жрицами любви».
Хотя и мусумэ не «работали» безвозмездно, согласно контракту они получали от своих «мужей» от 10 до 15 долларов в месяц. На эти деньги девушки могли скопить себе приданое и позже выйти замуж уже за гражданина Японии.
Инна Соболева, автор книги «Великие князья Дома Романовых», в своем произведении утверждает, что мусумэ самоотверженно ухаживали за своими русскими «мужьями», хранили им верность – но только до истечения срока контракта, который заверялся нотариально. Об этом можно узнать из книги Пикуля «Три возраста Окини-сан».
Возвращаясь к тому, что японки нередко рожали от русских офицеров. После окончания контракта они не могли ничего предъявить к «экс-супругу». Да и сами офицеры не горели особым желанием общаться с бывшими «женами» и бастардами после окончания контракта. Об этом подробно написано в книге Михаила Беленького «Менделеев». При чем здесь знаменитый ученый? Его сын Владимир был морским офицером и в свое первое посещение Японии обзавелся здесь временной супругой. Ее звали Така Хидэсима. Она родила от Владимира дочь, но Владимир уехал из Японии и больше не возвращался.
У мусумэ, кроме обязанностей были и права, также закрепленные контрактом. Обращаемся опять к произведению Пикуля, в книге которого главный герой получил от нотариуса документ со следующими требованиями. Он должен был предоставить ежемесячное «жалование» в 15 долларов, помещение для проживания (обычно русским офицером для этих целей приобретался небольшой домик), питание (согласно контракту мусумэ не готовили, поэтому еда приобреталась в ресторанах), одежду и даже прислугу. Такие же данные по контрактам временных японских жен указывает и Сергей Глезеров.
Однако кроме задокументированных правил существовали и негласные. Вот что пишет в своих мемуарах один из Великих князей, Александр Михайлович – «еще до заключения контракта девушки требовали к себе уважительного отношения. А флирт, даже самый невинный, «своего» офицера с чужой мусумэ расценивали как измену».