Зачем вообще нужны фразовые глаголы? Они хоть употребляются? А точно нам надо? Господа, у меня для вас плохие новости: фразовые глаголы, действительно, употребляются и ОЧЕНЬ часто, поэтому знать их просто необходимо с уровня Intermediate (средний).
Смотрите, существует деловой язык (уважаемые господа, позвольте сообщить - и вот это вот всё), а есть язык разговорный (блин! да что ж такое? - и такое всё). Фразовые глаголы относятся к разговорному варианту, соответственно, их часто можно услышать в живой речи или фильмах, например. В общем, полезная вещь - надо брать.
Кстати, как они выглядят? Берём глагол и прибавляем к нему предлог. Например, look - смотреть, а look for - искать. То есть, значение меняется капитальненько так.
Мы сегодня остановимся на глаголе, собственно, LOOK (смотреть), потому что впихивать в вас сразу все фразовые глаголы я не вижу смысла - не усвоится. А по одному будет отлично.
Начали!
LOOK
Глагол правильный, то есть, просто добавляем окончание -ed.
- look AFTER - заботиться
Пример: She is looking after her baby-brother at the moment. (Она заботится)
- look AHEAD - думать о будущем, планировать
Пример: She looked ahead to moving. (Она планировала переезд.)
- look AROUND - осмотреться/оглядеться
Пример: Let's look around. (Давай осмотримся.)
- look BACK - думать о прошлом
Пример: Try not to look back. (Попробуй не думать о прошлом.)
- look DOWN ON - смотреть свысока
Пример: My teacher looks down on me. (Учитель меня презирает.)
- look FOR - искать
Пример: What are you looking for? (Что ты ищешь?)
- look FORWARD TO - ждать чего-либо с нетерпением
Пример: I am looking forward to hearing from you. (Я очень жду твоего ответа.)
- look IN ON - зайти в гости/заглянуть
Пример: I want to look in on her some day. (Я хочу к ней заглянуть в какой-нибудь день.)
- look INTO - разобраться/расследовать
Пример: I want to look into this question. (Я очень хочу разобраться в этом вопросе.)
- look ON - безучастно наблюдать
Пример: They were looking on the criminal taking money. (Они смотрели, как преступник забирает деньги.)
- look OUT - 1. выглядывать 2. опасаться
Пример 1: She is looking out of the window right now. (Она сейчас смотрит из окна.)
Пример 2: Look out! There is a monster! (Берегись! Там монстр!)
- look OVER - бегло просмотреть (=look through)
Пример: I want to look over the documents asap. (Я хочу, как можно скорее, ознакомиться с документами.)
- look UP - посмотреть/найти
Пример: I want to look this word up in the dictionary. (Я хочу найти это слово в словаре.)
- look UP TO - уважать
Пример: She looks up at her boss. (Она уважает своего начальника.)
- look UPON - рассматривать кого-то/что-то в качестве кого-то/чего-то
Пример: My mom looked upon me as a support. (Мама всегда считала меня своей опорой.)
- look THROUGH - бегло посмотреть/просмотреть/пробежаться глазами
Пример: Could you look through my test, please? (Вы не могли бы посмотреть быстренько мой тест?)
- look TO - ожидать чего-либо от кого-либо
Пример: She looked to his proposal. (Она ждала его предложения.)
Надеюсь, было полезно. Если да - ставьте лайк, подписывайтесь. Если есть вопросы - добро пожаловать в комментарии.
Моя группа вк: https://vk.com/publicazarovaenglish
See you!