Найти в Дзене
Сама себе турагент

Люди на Бали

Я путешествую обычно одна, и это дает мне возможность знакомиться и общаться с лучшими представителями местного населения!.

Бали очень приветливый остров, и люди там замечательные, открытые и любопытные. Ну и, конечно, любящие подзаработать на туристах!:-)

Самым первым человеком, который встретил меня на Бали в аэропорту Денпасар, был таксист. Но не тот, который должен был встретить меня от отеля, а тот, с которым я сторговалась на выходе. Сбросил он немного, но получилось даже дешевле, чем я бы заплатила отелю.

Дело быдлах ночью, и я, разумеется, сфотографировала его на всякий случай :-) Он представился как Грей, но это было не его настоящее, индонезийское, имя, а прозвище, которое он использует при общении с туристами.

Ехать было далеко, два часа, за это время я выучила счет от 1 до 10 по-индонезийски, впоследствии мне это очень пригодилось! Я договорилась с Греем, что через 3 дня он перевезет меня дальше и заодно покажет окрестности. Что он и сделал - показал мне часть Бали и довез до Сингараджи.

В Сингарадже меня встретили очень приятные люди в небольшой гостинице для местных. Большинство персонала даже не говорили по-английски, кроме администратора по имени Вира, который взял надо мной шефство. Он объяснялся за меня с персоналом, помогал найти дорогу к достопримечательностям, и даже сам отвез в СПА на балийский массаж.

Отель Мандари в городе Сингараджа. Вира- мужчина на фото.
Отель Мандари в городе Сингараджа. Вира- мужчина на фото.

А когда у него был выходной, он оставил для меня записку, в которой предложил звонить в любое время, если мне понадобится помощь.

Миссис Лариса! Как проходит ваше путешествие? Я надеюсь, что вы довольны. Завтра у меня выходной, поэтому если вы хотите посетить какие-нибудь достопримечательности, можете звонить на мой номер. Я обязательно помогу найти дорогу. Спасибо!
Миссис Лариса! Как проходит ваше путешествие? Я надеюсь, что вы довольны. Завтра у меня выходной, поэтому если вы хотите посетить какие-нибудь достопримечательности, можете звонить на мой номер. Я обязательно помогу найти дорогу. Спасибо!

В Сингарадже Вира заказал для меня шофера, который возил меня по окрестностям и позже отвез меня из Сингараджи в Убуд.

Его звали Агус, и он владел небольшой компанией из четырех автомобилей для обслуживания туристов. Было интересно послушать, с какими туристами от работает, но торговаться с ним было тяжело, уступил совсем немного, и то поле долгих переговоров.

Агус, владелец компании такси для туристов.
Агус, владелец компании такси для туристов.
А это еще один таксист, который возил меня из Убуда в водный дворец.
А это еще один таксист, который возил меня из Убуда в водный дворец.

Однажды гуляя по Сингарадже, я зашла в магазин женского белья где встретила вот таких замечательных продавщиц! В Сингарадже, в отличие от остального Бали, много мусульманского населения. Это очень заметно на улицах, где многие женщины ходят в платках.

Продавщицы в магазине женской одежды.
Продавщицы в магазине женской одежды.

Общение с продавцами всего на свете - тот еще аттракцион для туристов! Даже если обходить все торговые точки стороной, все равно торговцы перехватят на улице. Вот так присела я однажды на лавочку, чтобы полюбоваться видами вулкана Батур, и окружила меня рой пчел толпа торговцев. Но были они такие весёлые, энергичные, задорные, что пришлось мне прибарахлиться и заодно сделать фотографии.

Среди продавцов была и очень колоритная старушка, мама продавщицы. Уж не знаю, точно ли это была мама, но я тоже купила у неё пару безделушек.

С продавщицей сувениров на фоне озера Батур.
С продавщицей сувениров на фоне озера Батур.

На пристани озера Батур ранним утром я также встретила продавца в национальной одежде:

Раннее утро на пристани озера Батур.
Раннее утро на пристани озера Батур.

А эту старушку я встретила в традиционной деревне, которая сейчас является жилым музеем под открытым небом:

Дом старого образца в традиционной деревне на Бали.
Дом старого образца в традиционной деревне на Бали.

Однажды я наткнулась на рынок, где молодые люди, студенты, продавали еду, которую сами приготовили, по очень дешевым ценам. Несколько девушек даже изучали русский язык! С большим удовольствием я попробовала национальные блюда, купила себе еду на ужин и сфотографировалась с продавцами. Девушки учатся в академии на полицейских, поэтому в форме.

Студенты на рынке продают блюда из рыбы.
Студенты на рынке продают блюда из рыбы.
А это однокурсники девушек.
А это однокурсники девушек.

Этот молодой человек подошел ко мне на пляже Ловина. У него было задание - взять интервью у иностранца, говорящего по-английски. Вопросы были стандартные: откуда я приехала, надолго ли, что мне нравится на Бали.

Индонезийский студент берет у меня интервью.
Индонезийский студент берет у меня интервью.

Эта застенчивая девочка была моим экскурсоводом в библиотеке лонтаров - манускриптов на пальмовых листьях. Оказывается, в школах Индонезии есть профориентация, когда школьников посылают на практику на рабочие места.

Школьница-Экскурсовод в библиотеке лонтаров.
Школьница-Экскурсовод в библиотеке лонтаров.
Это библиотекарь, которая учила меня писать на пальмовых листьях.
Это библиотекарь, которая учила меня писать на пальмовых листьях.

Дети на Бали очень любопытны, им интересно поглазеть на белых туристов, но они не навязчивы и держатся на расстоянии. Когда я попросила их попозировать, они засмущались, но согласились. Я всегда спрашиваю людей, хотят ли они сфотографироваться.

Ну а это явно не балийцы, однако они так колоритно согрелись, что я просто не могла их не сфотографировать.

Туристы на Бали.
Туристы на Бали.

Благодаря всем этим замечательным людям мои путешествия становятся намного интереснее. Ведь для местных туристы - точно такая же экзотика, как и они для нас!