Найти тему
Учитель в Таиланде

Почему не нужно учить тайский язык

Настрой учить тайский у меня был с самого первого дня. Но первое время, несмотря на все мои попытки, мозг просто отказывался воспринимать тайский язык. Переломный момент наступил примерно через пол года. Новые слова стали оставаться в памяти, начала складывать первые предложения, различать слова в речи тайцев. Но тогда изучение языка не было системным. Чему-то знакомые тайцы научат, где-то видюшки на ютьюбе посмотришь. Серьезно за язык взялась только через пару лет. Уже с тайским педагогом и с более серьезной мотивацией. Мне нравится учить тайский, нравится разговаривать с тайцами на их языке. Мне тайский нужен, и я понимаю, зачем я это сейчас делаю.

Но учить или не учить тайский, живя в этой стране, это дело и выбор каждого. И я понимаю тех, кто язык не учит. У каждого свои планы на будущее, своя жизнь, свои мысли на этот счёт. Нет желания, не надо. Поэтому решила написать несколько причин, почему НЕ нужно учить тайский, живя в Таиланде.

Немного тайского стритфуда
Немного тайского стритфуда

1. По сути, тайский можно использовать только живя в Таиланде. Это не английский, испанский или китайский, знания которых могут пригодиться в разных частях света, и которые могут помочь в поиске хорошей вакансии или в бизнесе.
2. Язык достаточно сложный. Да, грамматика относительно простая. Если не лезть в дебри, а выучить базовый тайский, необходимый для повседневного общения, то действительно, грамматика простая. Но! В тайском языке свой алфавит и очень непростое чтение, которое доставляет много проблем даже тайским детям, когда они учатся читать. Плюс это тоновый язык. Если в английском вы можете произнести слово даже с ужасным акцентом, вас поймут. В тайском от тона зависит понимание слов. Это очень сложно, особенно для нас, чей язык не тоновый. Если планируете учить тайский, готовьтесь к серьёзной работе. И стоит подумать, готовы ли вы инвестировать столько времени в изучение этого языка. Как говорится, время - деньги. Так было у меня в Китае. Казалось бы, такая возможность начать учить китайский! Но на тот момент, я была занята другим, и это было для меня очень важным и занимало много времени. Даже если мне понадобится китайский, и я решу его учить, жалеть, что не начала это делать в Китае, я не буду. Тогда я инвестировала свое время в другое.

Тайские прописи)
Тайские прописи)

3. Если вы не говорите на английском, то найти толковые курсы, видюшки и репетиторов сложно. В инете сейчас есть курсы, разработанные русскими "преподавателями". Но, если честно, у меня они вызывают ряд вопросов. Сейчас среди молодого поколения бытует мнение, что не важно ЧТО продавать, важно КАК. Могут прочитать одну книжку о маркетинге, и не имея никакого практического опыта в этой сфере, создавать инфопродукты. Есть такие же и в сфере тайского языка. Показывали тайцам, те указывали на серьёзные ошибки, на что составители курсов отвечали, что ничего ваши тайцы не понимают. Были такие случаи! Со знанием английского, конечно, проще. В интернете, на ютьюбе большое количество материалов, дублируемых на английском. Так же можно найти тайского педагога, который говорит на английском. Например, я плачу в рублях примерно 500 рублей за час. И у меня носитель языка, а не девочка или мальчик, который учили тайский на курсах и, может быть, даже в Таиланде не живут.
4. Ну и на последок. В Таиланде можно спокойно жить без тайского, если вы говорите на английском. Всегда можно найти, с кем пообщаться. Всегда можно объясниться. Вывески, банкоматы, меню во многих ресторанах... Все продублировано на английском. Практически все упаковки продуктов и товаров в магазинах тоже имеют английский перевод. Никаких проблем с покупкой продуктов, косметики и т. д.
А Вы бы учили тайский, если бы здесь жили?