Найти в Дзене

Десять готских слов.

Готы – давно исчезнувший и, безусловно, германоязычный, народ. Однако немало слов после них сохранилось и осталось в нашей – считаемой славянскою – речи. Давайте, почитаем готский словарь и разберём с десяток, не более, их слов. Ибо читать словари утомительно и нудно. Итак, приступим.
1.«Убилс – плохой злой, убИлтойс – злодей преступник». Прошу заметить – не именно убийца, а злодей.
2.«Ур-райсан – встать воскреснуть». Не напоминает ли русское «ура»? Клич воинственных, не боящихся смерти, воинов: «уррайс!». Воскреснем, даже если будем убиты!
3. «Вопьян – кричать, взывать». Понятно – вопить.
4. «Долпьян – праздновать долпс – праздник». Что-то, похожее на наше «допьяна». Причём, пьяница по-готски – афтдражгкья.  Дражк – питьё. Бражка у нас тоже есть в некоторых домах.
5. « Асанс, асан – лето, жатва». У нас осень – время жатвы.
6. «Плинсьян» – плясать.
7. А теперь слово, которое многие почему-то считают истинно славянским. Похороны Аттилы помните? Собственно, похорон-т

Готы – давно исчезнувший и, безусловно, германоязычный, народ.

Однако немало слов после них сохранилось и осталось в нашей – считаемой славянскою – речи. Давайте, почитаем готский словарь и разберём с десяток, не более, их слов. Ибо читать словари утомительно и нудно. Итак, приступим.
1.«Убилс – плохой злой, убИлтойс – злодей преступник». Прошу заметить – не именно убийца, а злодей.
2.«Ур-райсан – встать воскреснуть». Не напоминает ли русское «ура»? Клич воинственных, не боящихся смерти, воинов: «уррайс!». Воскреснем, даже если будем убиты!
3. «Вопьян – кричать, взывать». Понятно – вопить.
4. «Долпьян – праздновать долпс – праздник». Что-то, похожее на наше «допьяна». Причём, пьяница по-готски – афтдражгкья.  Дражк – питьё. Бражка у нас тоже есть в некоторых домах.
5. « Асанс, асан – лето, жатва». У нас осень – время жатвы.
6. «Плинсьян» – плясать.
7. А теперь слово, которое многие почему-то считают истинно славянским. Похороны Аттилы помните? Собственно, похорон-то его никто помнить не может, так как случились они в 453 году от Рождества Христова, я же веду речь о записях Приска Паннийского, оставившего нам описание тех событий. Гунны устроили "страву" – пиршество, поминки. Ага, по-готски: «стравьян – посыпать, расстилать. Прошедшее время – стравида». Вот вам и славянская «страва»!
8. «Гамарзьян – злить, соблазнять». Говорят, что русская «обезьяна» – коей нет ни в каких иных славянских (да и не только) языках – «прискакала» к нам из Персии. От персидского «бузинэ». Не оспариваю сиё уважаемое мнение, но… сомневаюсь.
9. «Скохс – сандалия, башмак. Гаскохи  – обувь». Скоки. Скок-поскок.
10. И ещё одно слово, происхождение которого у нас тоже считают персидским. Русский сарафан. Общепринято мнение, что наш «сарафан» произошёл от персидского «серапа» – почётная одежда. Однако в готском языке было слово «фарахан» – занавес. «Фара» – «впереди». То, что у нас на автомобиле. Фарахан – впереди тайного, сокрытого.
 И в конце, выдам чуть непристойностей. «Удовольствие» по-готски будет «габурйобус». Или «габуръёбус»? А «с удовольствием» – «габурйаба». Габуръяба, значит.

-2