Лайфхак от Марии Семёновой, как налить в текст воды, чтобы продать книгу в два раза дороже. Если кому надо… Дисклеймер: всё написанное суть измышления автора. Все совпадения с реальными событиями случайны (но местами нет). Итак, как мне видится история написания книги про двух братьев – Сквару и Светела. Написала Мария Семёнова первую часть «Тайный воин». Получилось неплохо (о недостатках я писала уже, но при должном старании втянуться можно), она взялась за вторую. Написала «Царский витязь», принесла издателю. А он говорит: «Мария Васильевна, первая книга очень хорошо зашла, у второй потенциал большой. Давайте-ка мы её на две части попилим, как щас модно. Денег в два раза больше заработаем». Мария Васильевна подумала-подумала да и разделила одну книгу на две. Только вот беда: тоненькие они получились. Такие за дорого не продашь. Что делать? Переписывать – не резон. Но можно пойти по старой студенческой традиции – налить водицы. Тогда Мария Семёнова нашпиговала текст песнями. Под с