Найти в Дзене
Ars longa

Любовник леди Чаттерли: Разоблачаясь в желаниях.

Недавно перечитала роман английского писателя Дэвида Герберта Лоуренса "Любовник Леди Чаттерли". Что можно сказать? - Восторг, как и при первом прочтении. Эта книга была опубликована в 1928 году, что вызвало большой скандал. Благопристойная и чопорная Англия была явно не готова к таким "дерзким" произведениям. По откровенности сексуальных сцен эта книга была просто ни с чем не сравнима, посему

Недавно перечитала роман английского писателя Дэвида Герберта Лоуренса "Любовник Леди Чаттерли". Что можно сказать? - Восторг, как и при первом прочтении. Эта книга была опубликована в 1928 году, что вызвало большой скандал. Благопристойная и чопорная Англия была явно не готова к таким "дерзким" произведениям. По откровенности сексуальных сцен эта книга была просто ни с чем не сравнима, посему была воспринята как вызов обществу. Её можно разве что сравнить с набоковской "Лолитой", которая, правда, была написана на четверть века позже. Но и тогда ещё общество было к этому не готово.

Аморальность главных героев оскорбляла нравственные устои общества. Но по правде сказать, так считала верхушка консервативных аристократов, находящаяся у власти. Они позволяли себе определять границы дозволенности в искусстве, что само по себе нонсенс. Не удивительно, что дальнейшее издание романа запретили. Тем более что в романе Лоуренса главная героиня, благородная Леди, да еще жена баронета находит свое женское счастье в объятиях простого егеря. То есть в романе отведено большое внимание и социальному аспекту, а именно той пропасти, которая пролегла между господами и простолюдинами. В этом романе также рассматривается и ещё одна проблема. Автор на примере главных героев показывает, что полное семейное счастье невозможно без сексуальной жизни партнёров. И даже больше - не просто сексуально жизни, но и взаимного удовлетворения. А ведь такая проблема всегда была, просто о ней не принято было говорить в приличном обществе.

Могу представить, что те экземпляры, которые успели распродать, вызвали животрепещущий интерес неискушенной публики. Роман шокировал. "Книга, развращающая общество", как запретный плод с древа познания, в руках добродетельной христианки и образцовой домашней хозяйки, вызывала бурю эмоций. Но за всей этой нехитрой любовной историей стоит попытка автора просветить "темное" общество. Ведь именно через откровенность сексуальных сцен (а по другому никак) показана сексуальная природа человека. Потому что закомплексованность и стыдливость самих себя, своей сексуальности - это и есть ущербность общества в сексуальном воспитании. В дополнение о всем вышесказанном - в романе нет ни грамма пошлости.

Впрочем, книга хороша не только любовными сценами, но и четкой картиной жизни тогдашнего общества, тем контрастом между "праздной" жизнью аристократии и жизнью рабочего класса. Интеллектуальные беседы и рассуждения главных героев очень даже любопытны. Образ Леди Чаттерли (Конни), мне показался не очень ярким. Она - просто молодая женщина, обычной внешности, без каких-либо интригующих подробностей в характере. Автор закрепляет в ней только образ женственности. Видимо, это важно.

А вот образ любовника-егеря, очень даже непрост. Ведь он и есть главная интрига - тот самый "любовник" из названия романа. Мужчина из простого рабочего сословия, хотя простым его сложно назвать. Он знает свое место, когда приходится взаимодействовать с аристократом-хозяином, но держится при этом с гордостью и достоинством. Он явно нетипичный представитель своего класса. Ему не место среди сирых и убогих работяг, вкалывающих на шахте за копье, слишком трусливых, чтобы роптать. Он презирает их класс за узкомыслие и страх. Но все это далеко не главные качества баронетского егеря, как можно догадаться.

Когда я читала роман первый раз, я ошибочно причисляла его к английским романам Джейн Остин или сестер Бронте, где за всю историю книги, дай бог, читатель дождется одного скупого поцелуя главных героев. Но Лоуренса я очень сильно недооценила, потому что его герой-любовник оказался просто кудесником! :)) Я честно скажу, что начиная с первой встречи егеря и леди, уже не могла дождаться, когда же начнется следующая.

Но не все разделяют восторг от этой книги. Одна моя авторитетная знакомая сказала, например, что если читательницы (она видимо и меня имела ввиду) сбросят пелену всех этих "сексуальных инстинктов", разоблачаясь в своем животном желании, то на лицо останется просто омерзительный факт предательства со стороны главной героини к своему мужу.

Но я все же считаю, что любовь оправдывает поступок леди Чаттерли. И автор неспроста уделяет личности баронета довольно большое внимание. Он осуждает его аристократическую надменность, высокомерие и привычку держать всех на расстоянии. А душевное тепло - как признак дурного тона. В какой-то степени это и сыграло с сэром Чаттерли злую шутку. Да, сексуальная жизнь супругов это далеко не все. Но вернувшись с войны калекой, парализованным ниже пояса, он не смог дать своей жене, молодой леди, ничего кроме интеллектуальных разговоров великосветского зануды.

Джоэли Ричардсон в роли леди Чаттерли. 1993 г.
Джоэли Ричардсон в роли леди Чаттерли. 1993 г.

В общем, отдавая должное таланту Лоуренса, книга занятная и есть над чем подумать. А тот факт, что роман все-таки реабилитировали в 1960 году и начали снова публиковать и есть очередной этап развития и зрелости общества.

Ниже несколько отрывков из книги, которые когда-то так сильно потрясли общество 30-х годов прошлого века.