Найти в Дзене
Валентин Санников

Le chat du rabbin (Кот раввина) 2011 - У раввина был кот, он его любил, кот сьел попугая, раввин чуть не прибил...

Ну, думаю, для наглядной демонстрации этого мультфильма, по сути комикса, понадобиться много картинок...
Чудесный, но несколько странный мультфильм – к тому же по визуальному ряду видно, что он основан на французских комиксах. Собственно, автор комикса Жоанн Сфар вознамерился их экранизировать - в этом состоит некая проблема, но о неё позже. Первоисточник – рисованная история; собственно кот

Ну, думаю, для наглядной демонстрации этого мультфильма, по сути комикса, понадобиться много картинок...

-2

Чудесный, но несколько странный мультфильм – к тому же по визуальному ряду видно, что он основан на французских комиксах. Собственно, автор комикса Жоанн Сфар вознамерился их экранизировать - в этом состоит некая проблема, но о неё позже. Первоисточник – рисованная история; собственно кот спорит с раввином на разные темы. В целом, короткий комикс на 50 страниц. Это тот случай, когда экранизация сильно расширила оригинал и превзошла его. Но недосказанность и короткость оригинала отчасти осталась.

Неплохо нарисованы центральные персонажи. Второстепенные, зачастую нарисованы карикатурно - это касается и простых обывателей. Но всегда задники отчерчены выше всяких похвал – и вообще, очень много деталей - и порой, по мере повествования, пару раз меняется стиль рисовки. Создаётся такой контраст, что фоны настолько чёткие и детальные, что персонажи на их фоне выглядят попроще. Но с другой стороны, они хорошо отделяются от заднего фона, так что всё норм.

Алжир, Магриб, - экзотика и контрасты, тем более что идёт начало XX века. В городе живёт раввин-вдовец, со своей дочерью Злабией (а слышал первое время как Злобия), также у них есть кот и попугай. Занятное комбо, которое начинает действовать, стоило лишь коту однажды съесть этого крикливого попугая...

-3

В начале фильма идет эпизод - сон кота: криповатый и накоманский – о коте и собственно его хозяине. Мрачновато. В конце изрядно забавный эпизод о прибытии к точке назначения - стиль опять меняется на архи-карикатурный.

Забавно требование кота в своей бар-мицве - у него же хозяин еврей! В самом конце, в затерянном городе, это его желание также ему аукнется – всё-таки кот наглый, наивный и недальновидный.
Забавно требование кота в своей бар-мицве - у него же хозяин еврей! В самом конце, в затерянном городе, это его желание также ему аукнется – всё-таки кот наглый, наивный и недальновидный.

Собственно жил раввин Авраам Сфар. Тут есть многоходовое комбо: еврей, живёт в Алжире, которая является колонией и действует под властью Французского управления (почти сто лет так было, пока не объявили независимость). Тут у него и друзья и коллеги (другие раввины), и весьма аппетитная дочка Злабийя, а также кот и до кучи друг-мусульманин и дальний дальний родственник по общему предку - мудрый и престарелый Мохаммед Сфар, со своим ослом (немного не Насреддин, но всё же) – тут уже осёл и кот контачат на своём зверином, обсуждая своих хозяев. Осёл тоже не так прост - знает три языка и поет песни по-ослиному.

Злабийя тоже говорящее имя - это сахарный десерт в мусульманских странах Средиземноморья, и тоже имеет отношение к религии. Раввин (а быть может и мать) метко назвал дочку "сладкой".

Ирония в том, что кот то и дело задает каверзные вопросы про веру. Если бы это была притча про происки Сатаны, то кот вписался бы в неё в виде искусителя, когда как раввин должен был защищать свою веру. Но в этом мульте всё проще, так что это самоирония и кот задаёт те вопросы которые возникали и у самого автора и режиссера. Примерно то же было бы, если бы стали спорить учёный и священник: учёный выдвигал бы свои теории; и скорее всего, священник в конце концов бы запутался в своих догмах, но ответил бы: я верую, отвяжись от меня, всё это было установлено богом - и точка.

Также как минимум один раз пытались внести анахронизм или сломать четвертую стену – кот в ответ о существовании бога, вворачивает про углеродистый анализ (напомню, что мульте идёт 1928 год), и любой сообразит, что до этого анализа минимум 3-40 лет – или кот еще в будущее заглядывать научился? Странная деталь, но забавная.

Если бы кот был Сатаной (Иблисом), искушающим и проверяющим веру раввина, то такие знания из будущего были бы уместны… Но не ищите ничего такого - кот просто слопал попугая дочки раввина и начал говорить - и до кучи рассуждать и спорить как философ-вольнодумец.

Вся завязка начинается с того, что кот раввина заговорил, начал советовать хозяину, высказывать свои мысли – а то и помогать с экзаменом на профригодность, в виде экзамена по французскому, который навязали его хозяину.

-5

Есть пара персонажей, выставленный в комичном свете – это матерый закостенелый ортодокс, как сказал кот - раввин моего раввина; и забавно выглядящая одна из подружек Злабийи, этакая пиноккио – с длинным и острым как шило носом (К`Нилетт). В целом, напоминает работы мультипликатора Р. Саакянца, который тоже своеобразно рисовал носы...

Далее в ящике с книгами прибывает незадачливый художник из России, спасаясь от погромов учиненный казаками - сразу вспоминается автобиографичное начало мультфильма Ральфа Бакши "Американская культура". Чтобы ему помочь найти "землю обетованную" (немного притянуто за уши, но сойдёт), снаряжается экспедиция – в местной церкви находят (кроме кюре в христианской церкви - ибо нет православного оригинала), по-моему мнению, самого колоритного и здоровского персонажа – эмигранта-аристократа из России - Вастенова, некогда также сбежавшего за границу.

-6

Этакий Верещагин из "Белого солнца пустыни"; человек старой закалки, русский аристократ и дуэлянт (один раз посетовал, что некого убить), а до кучи – выпивоха-алкоголик, бабник, оптимист (и фаталист) и авантюрист. Также иногда в нём проглядывает злорадное безумие, он очень импульсивен, постоянно высказывает свои мысли и желания - но порой на удивление спокоен и рассудителен.

Кроме него есть двоюродный брат раввина Сфара (и дядя Злабийи), также авантюрист и путешественник, охотник Малка Лев – со своим львом, с которым он так и пришел в кафетерий. Забавная сценка. Мне почему-то вспомнился “Тартарен из Тараскона” – но не книжка, а наш фильм - навеяло что-то… Африка, лев, авантюрист.

-7

У меня сложилось такое впечатление, что хотели больше раскрыть путешественника-дядю Малка, но потом передумали и заставили отдуваться русского беженца. Но я не в претензии - наш соотечественник получился самых взрывным и импульсивно-живым персонажем в этом мультфильме.

Немного "изменили" флаг Царской России, но к слову сказать, в Европе, в средние века, Звезда Давида действительно считалась амулетом и приносила удачу... И опять-таки таки всё это символизирует дружбу народов: еврей, еврей-русский, араб и русский.
Немного "изменили" флаг Царской России, но к слову сказать, в Европе, в средние века, Звезда Давида действительно считалась амулетом и приносила удачу... И опять-таки таки всё это символизирует дружбу народов: еврей, еврей-русский, араб и русский.

На винрарном автомобильчике они начинают путешествовать по пустыне. Автомобильчик этот – Ситроен-вездеход образца 1925 года (полугусеничный), на нём еще проводились так любимые французами, если не гонки, то заезды - в частности, в 1925 был "Чёрный рейд" по Арфике. Тут уже мне вспомнилась "Антилопа-Гну" и команда гражданина О. Бендера...

Далее встречают арабов-фанатиков, и, к сожалению, тут возникают некоторые споры, в результате которых закономерно сливается классный персонаж.

По сути, фанатизм и жестокость бедуинов-арабов закономерны: они живут посреди пустыни и подчиняются чёткому  кодексу - если ему не следовать, то кто-нибудь подведёт остальных под смерть.
По сути, фанатизм и жестокость бедуинов-арабов закономерны: они живут посреди пустыни и подчиняются чёткому кодексу - если ему не следовать, то кто-нибудь подведёт остальных под смерть.

Печально, но в чём-то и фатально-правильно: тот, кто жаждал боя и приключений их нашёл - и принял смерть. И вообще, этот эпизод оживляет картину, встряхивает зрителя, который уже было расслабился медитативными пейзажами и путешествиями группы.

-10

В одном из эпизодов происходит реверанс в сторону французской культуры комиксов - наши путешественники встречают Тинтина с его псом. Наверно, если поискать, то и Адель найдется?!

В мультфильме есть юмор, своеобразный и странный порой, но в целом произведение оптимистическое, саркастическое и пытается шутить над всякими религиозными догмами, когда как жизнь всё делает одновременно проще и сложнее.

Почти под конец художник просто встречает негритянку-подружку - и по сути он уже нашел то, что ему нужно.
Почти под конец художник просто встречает негритянку-подружку - и по сути он уже нашел то, что ему нужно.

Прекрасные в своей естественности люди: могучий белобрысый голубоглазый богатырь-русский\еврей, коренастый раввин Сфар, пышная Злабийя, сухопарый и жилистый дядя Малка, длинный и строгий Мохаммед. Они естественны, и зачастую по фигуре и лицу уже видно, какого характера человек. Ну и негритянка с вольной и спокойной жизненной позицией: встретились - и понеслось, всё естественно! Я понимаю Алексея-художника – с такой действительно приятно писать портреты.

Еврей, не еврей - всё равно русский!
Еврей, не еврей - всё равно русский!

Отчасти это путешествие навеяно фильмом “Копи царя Соломона”: пустыня, приключения, поиск затерянного города. В конце есть город заселенный гигантами-неграми-евреями… Даже не знаю что сказать, есть же китайцы-христиане и прочие сочетания рас и религий. В целом, мульт пропагандирует дружелюбие, понимание и толерантность к другим религиям, и что важно – к другим людям, у которых свой уклад и взгляды на жизнь и бытие. И вообще, сложившаяся дружба народов, команда разнообразных людей и верований, это подтверждает.

Два приятеля-духовника разных религий: один молится на Мекку, другой на Иерусалим.
Два приятеля-духовника разных религий: один молится на Мекку, другой на Иерусалим.

Придирка: первая часть мультфильма проистекает из комикса автора, но этого было бы мало, поэтому она обрывается и начинается паломничество в Мекку… то есть в древний город в Эфиопии – вот это уже пусть и разнообразит повествование, но как бы делит мульт пополам: в начале, в первой четверти, долгие философствования, а потом идут простые приключения (роуд-муви). А о концовке словно бы и не задумывались вовсе. Это не портит мульт, но оставляет его повествование недосказанным и в целом очень неоднородным. В плюс – смелые и провокационные рассуждения о религиях, но не такие занудные, как могло показаться, а кроме того, этот мульт развлекает когда нужно. В целом местный смысл бытия – интеллектуальные размышления и бытейские хохмы и ситуации. А как бонус – красоты и пейзажи этой страны: можно в любой момент остановить кадр и полюбоваться на пейзажи.

-14

Режиссерам на заметку – визуал шикарен, сценарий неплох, но вот стоит уделять больше внимания целостности картины, крепче связывать линии и не обрывать их, особенно как тут: концовка – она не менее важна: доделывайте до конца всё, что вы начали.

А мультфильм получил премию "Сезар" как лучший анимационный фильм. В целом, также завоевал ряд других мелких наград на разных фестивалях.

Лучше всего смотреть в оригинале с субтитрами - так как я изучал французский в школе, то ухватывал уже примерно половину смысла из речей. Есть перевод А. Гаврилова - он хорош, но неточен: пропущена часть смысла и слов. Также переводы разнятся: то дядя Малка Лев то Малка со львом... А быть может они действительно неотделимы и дополняют друг друга.

Концовка немного разочаровывает, хотя в принципе всё было сказано еще ближе к концу мульта. Кот так и остался странным и эгоистичным, пожелав остаться с дочкой своего хозяина. Вы не забыли, что это мультик про кота? Вот-вот, судьбы людей менее важны, чем кошачьи помыслы.

Мультфильм необычный, со странными псевдофилосовскими мнениями, вопросами и посылами, но в целом положительный и оптимистичный, красочный - и его рекомендуется посмотреть хотя бы ради четко прорисованного визуального пиршества красок и линий. Некоторые могут сказать после просмотра – и что это было?! И тоже будут правы, я же считаю его своеобразным арт-шедевром – который и сам не понимает, что он выражает… Он забавен, а порой серьезен - и в то же время саркастичен. Это притча о незадачливом раввине и коте его…

Я же вижу в нём не только забавную историю и образец дружбы народов - но и некий экскурс в историю того времени: срез тех времён и страны-колонии, в которой уживались христиане, мусульмане и евреи – были кое-какие склоки и косые взгляды, но важнее было взаимодействовать и жить в этой экзотической стране. В общем, экзотика на восточный манер. Сейчас все куда сложнее и напряжённее.

Скажу только, что в Австрийской Вене, культурном центре тогдашней Европы происходило нечто похожее: евреи, немцы, венгры, австрияки и прочие народы кишели в этом городе, ругались и торговали, а живший там доктор как-то задумался о Эсперанто – универсальном языке – ибо ему надоело слушать галдеж разноязычных речей на улицах: люди друг друга кое-как понимали, то и дело перемешивая слова языков и переходя с одного диалекта на другой… Вавилон, да и только. Ну еще там жил дедушка Фрейд, который занимался своими исследованиями...

Вот и тут, через историю раввина, его кота и кучки разномастных персонажей нам попытались передать дух того времени, когда мировая одна война уже закончилась, а до второй еще далеко – и времена настали пока что тихие и сонные. Самое время задуматься о смысле жизни и прочем… А тут и кот заговорил.

Что понравилось: нет какой-то особой направленности в политику, разве что поднимаются религиозные заморочки, а зачастую и саркастически подвергаются проверке и сомнению в их правдивости, но в целом, мультфильму больше важен смысл жизни и бытия - а также поиск пути и места в этом мире.

-15