Найти в Дзене
Наталья К

Вопросительные предложения с глаголом to be, основа)))

Порядок слов и подлежащее
В русском языке чтобы превратить утверждение в вопрос, нужно просто изменить интонацию:
Ты уверен. – Ты уверен?
В английском языке помимо интонации меняется порядок слов, поэтому чтобы предложение типа “I am sure” - [aɪ][æm] [ʃʊə(r)] - (ай эм шуэ) - я уверен, сделать вопросительным, нужно поменять слова местами:
Оглавление

Порядок слов и подлежащее

В русском языке чтобы превратить утверждение в вопрос, нужно просто изменить интонацию:

Ты уверен. – Ты уверен?

В английском языке помимо интонации меняется порядок слов, поэтому чтобы предложение типа “I am sure” - [aɪ][æm] [ʃʊə(r)] - (ай эм шуэ) - я уверен, сделать вопросительным, нужно поменять слова местами:

  • В настоящем и прошедшем времени глагол to be ставится перед подлежащим. В нашем случае подлежащее – это личное местоимение.

Схема предложения:

To be + подлежащее + прилагательное?

Например:

Am I sure? – Я уверен?Was he happy? – Он был счастлив?

Вопросительная форма to be в настоящем времени

Поставьте to be перед подлежащим.

Единственное числоМножественное число1 лицоI am sure – Am I sure?We are sure – Are we sure?2 лицоYou are sure – Are you sure?You are sure – Are you sure?3 лицоHe (she, it) is sure – Is he  (she, it)  sure?They are sure – Are they sure?

Например:

Is she blond? – Она блондинка? Is he young? – Он молодой? Are they funny? – Они смешные? Is it cold? – Холодно? (о погоде)

Совет: как научиться строить вопросы

С вопросами есть одна загвоздка. Запомнить, как они строятся, нетрудно. Труднее научиться их строить в речи, не задумываясь, автоматически. Начинающим нужно сначала перевести и правильно выстроить вопрос в уме. Например, я хочу сказать по-английски “Ты уверен?” Ход мыслей у меня, если я новичок в английском, будет таким:

  • Думаю: Так, “ты уверен?” – это вопрос, отталкиваемся от утверждения “ты уверен”. В переводе на английский это будет “you are sure”. Чтобы сделать вопрос, нужно “are” поставить перед “you”, получится “Are you sure?”
  • Вслух: “Are you sure?”

На обдумывание уйдет две-три секунды. Если же навык отработан до автоматизма, между мыслью сказать по-английски “Ты уверен” и фразой “Are you sure?”, произнесенной вслух, тратятся доли секунды, фаза обдумывания, перевода в уме исчезает полностью, вы просто ни о чем не успеете подумать, фраза сама сложится и выскочит, как на родном языке.

Не переживайте, если у вас пока так не получается. Этот навык развивается с практикой. Чтобы ускорить его развитие, потренируйтесь с карточками:

  • Сделайте карточки с утверждениями на английском, например: I am sure, She is fine и т. д. На обратной стороне напишите те же предложения в вопросительной форме.
  • Упражняйтесь в переводе утверждения в вопрос: посмотрели утверждение, вслух назвали вопрос – и так все карточки за максимально короткое время.
  • Сделайте карточки с вопросами на русском языке, например: “Вы устали?”, “Они в порядке?” и т. д. На обратной стороне напишите перевод на английский.
  • Упражняйтесь в быстром переводе предложений на английский: посмотрев на русское предложение (не читайте его вслух), вслух называйте английский вариант – громко и отчетливо! Старайтесь проходить карточки как можно быстрее.