Найти в Дзене
Easy English Texts

AN ACCIDENTAL HERO. Part two- City of violence.

С1
Оглавление

С1

If You haven't read Part One of An Accidental Hero you can do it here.

Shortly after the end of the Vietnam war, Lennon retired from public life. In a sense, the Beatles’ generation had managed, by then, to change the face of western society. Attitudes had become much more liberal, and pop music part of our culture.

Вскоре после окончания войны во Вьетнаме, Леннон ушёл от общественной жизни. В смысле, к тому времени, поколению битлов удалось изменить лицо западного сообщества. Отношения стали гораздо либеральней и поп-музыка стала частью культуры.

Shortly before his death, John Lennon recorded another album; and the day he died, he had been in the recording studio. After five years of family life, he was returning to public life. Was it a need for more money ? Certainly not. Lennon was returning to life, perhaps, because he could see the world returning to its old ways. Re-armament, a return to conservatism, international tension, talk of war. The ex-leader of a generation which had tried to give peace a chance, could not sit back and watch things change for the worse. Tragically, in the end, peace would not give him a chance.

Незадолго до смерти, Джон Леннон записал ещё один альбом, и в день смерти, он был в студии звукозаписи. После пяти лет семейной жизни, он вернулся к общественной жизни. Была необходимость в деньгах? Конечно нет. Леннон вернулся к этой жизни, возможно, потому что он смогу увидеть, что мир возвращается на старый путь. Перевооружение, возвращение к консерватизму, интернациональное напряжение, разговоры о войне. Бывший лидер поколения который пытался дать миру шанс, не мог отсиживаться и смотреть как становится хуже. Трагично, в конце мир не дал ему шанса.

John Lennon was assassinated in New York in December 1980. He was shot and fatally wounded in the archway of his residence in New York City. His killer was Mark David Chapman, an American Beatles fan and former security guard who had travelled from Hawaii. Chapman was angered by Lennon's lifestyle and public statements, especially his much-publicised remark about the Beatles being "more popular than Jesus" and the lyrics of his later songs "God" and "Imagine".

Джон Леннон был убит в Нью-Йорке в декабре 1980 года. Он был подстрелен и получил смертельные ранения в арке своего дома в Нью-Йорке. Его убийца -Марк Дэвид Чапман, американский фанат битлов и бывший охранник, который прилетел с гавайев. Чапман был разозлён на образ жизни Леннона и его публичные заявления, особенно его наиболее известную заметку о битлз "более популярны чем Иисус" и на его позднюю лирику из песен "God" и " Imagine".

It was ironic that John Lennon, advocate of non-violence, should have died the way he did. Though perhaps it was ironic too that John should have chosen to live in New York, one of the more violent cities in the USA. There is probably no country in the world in which John's death did not come as a shock to some people. US president Ronald Reagan described it as "a great tragedy", and music radio-stations across the world played Lennon's songs, some of them in a non-stop tribute to the former Beatle who had such a tremendous effect on the world of the nineteen-sixties and early seventies.

Это было иронично, что Джон Леннон, защищавший ненасилие, должен был умереть таким путём. Однако возможно, было так же иронично то что Джон предпочёл (должен был выбрать) для жизни Нью-Йорк, один из наиболее жестоких(насильственный) городов в США. В мире, вероятно, не было страны где бы смерть Джона не стала бы шоком для людей. Президент США Рональд Рейган описал это как "великая трагедия", и музыкальные радио-станции по всему миру проиграли песни Леннона, некоторые из них без перерыва как дань бывшему битлу имевшему столь колоссальный эффект на мир в шестидесятые и семидесятые.