Найти тему
Светлана Дьяконова

Новогодний корпоратив с песнями прошлых лет

31 декабря 2020 года

Здравствуйте, дорогие! Сегодня мы провожаем старый год, а кто опоздает прочитать статью сразу, то и встретим новый. Ура!!! Я давно не встречала праздник в такой большой компании - ведь сегодня у блога почти 17 000 подписчиков, а читателей еще больше.

Предлагаю повеселиться на танцевальном вечере, программу которого подготовил для нас Гражданин СССР Сергей. А я, как обычно, присоединюсь.

Сергей: Здравия всем желаю на долгия лета! Что-то мне понравилось быть диск-жокеем. Тогда поехали с песней по накатанной в Новый год.  И открывают нашу диск-тусовку "Красные маки" незабываемой композицией...

Светлана: Спасибо, Сергей! Ну раз уж у нас танцевальный вечер сегодня, то и начнем с подведения итогов конкурса дискотечных программ. Было у нас 7 участников, 7 программ, а выбираем одного победителя. Голосование шло ровно, до последнего дня я не знала, чья программа больше всего понравится читателям, но все же победитель определился.

Та-дам! Им оказался... Гражданин СССР Сергей! Поздравляем!!! Показываю первую строчку опроса:

Поздравляем от всей души и благодарим всех участников, никто из них не остался без голосов. Получите свои дипломы и сертификаты))).

А мы продолжаем танцевальный вечер.

Сергей: Дальше отличная песня от Александра Абдулова, как раз к празднику.

 Светлана: Спасибо, что вспомнили про Александра Абдулова. Песня  "Двенадцать дней" была написана Игорем Николаевым на стихи Андрея Вознесенского. Стихотворение 1975 года называлось "Старый Новый год", но большинство зрителей услышали его благодаря песне, исполненной Александром Абдуловым в 1987 году. Интересно, что другую песню на эти же стихи раньше (1983 год) написал Стас Намин, но она не стала популярной.

На просторах интернета прочитала любопытный факт. В стихотворении есть такие строчки:

Я закопал шампанское
Под снегопад в саду.
Выйду с тобой с опаскою:
Вдруг его не найду.

Говорят, что в песне их сначала не было. По просьбе Игоря Николаева и Александра Абдулова Андрей Вознесенский переделал свое стихотворение, чтобы песню пропустили (как раз в то время был период антиалкогольной кампании). Но я нашла в естественном варианте, что ставит под сомнение эту историю.

Сергей: Пока парочки выделывают кренделя, мальчики имеют право запустить в меня чем-нибудь. Всё-таки Саша подарил нам много отличных песен и сыгранных ролей, одна эта песенка чего стоит.

Светлана:  Эта песня из фильма Марка Захарова "Формула любви". Геннадия Гладкова пригласили написать мелодии к двум песням: для помещика Алексея и графа Калиостро. Но Александр Абдулов и Семен Фарада предложили добавить еще одно музыкальное произведение для слуг графа, которых они играли. Так и появилась "Уно моменто". Правда, Александр Абдулов пел сам, а за Семена Фараду записал голос Геннадий Гладков.

Александр Абдулов вспоминал:

Я получал огромное количество писем с просьбой переписать слова, выслать ноты — на полном серьёзе… Из воинской части получил письмо, и с ужасом представил, как они ходят на плацу и поют «Уно уно уно…».

Композитор был удивлен тому, как народ воспринял эту незамысловатую песенку (мешанину из разных слов без особого смысла):

Я этого не понимаю. То ли у русского народа такая любовь к итальянскому, то ли русский народ любит бредятину весёлую. Я этого понять не могу, но почему-то прилипло.  

Цитаты взяла с сайта song-story.ru.                

Сергей: Эстафету подхватывает...

Сергей: Правильно, нестареющий Юрий Лоза, молодцы, угадали.    

Светлана: Да уж, припоминаю, раньше эта песня была популярной, что это мы про нее забыли?

Веселье новогоднее припомнили сегодня мы,
И улыбнулись мы в который раз.

Надеюсь, что у всех новогодний праздник пройдет весело и можно будет потом вспомнить его с улыбкой.

Какие-то слова Юрий Лоза в этой песне переделывал, чтобы можно было с нею выступать))).

Сергей: Следующими по прейскуранту у нас неувядающий "БОНИ МЫ" с рождественской песенкой.

Светлана:  Меня попросили передавать содержание песен, которые исполняются на иностранном языке. Здесь все просто. Музыканты поют о Рождестве, о том дне, когда в Вифлееме у Марии родился младенец.

Похоже, Гражданин СССР Сергей решил вспомнить все праздники разом))).    

Сергей: Ну напоследок, правильно, куда мы без товарищей "Битлов"?

Светлана: Интересно узнать историю написания песни. Пол Маккартни сочинил ее, чтобы поддержать Джулиана, сына Джона Леннона в непростой для мальчика период - тогда его родители решили развестись. Было это в 1968 году. Но у этой версии есть противники. Говорят, что сам Джулиан долго не знал, что композиция сочинена для него.

Эй, Джуд, не грусти,
Возьми грустную песню и сделай её лучше.
...Эй, Джуд, у тебя всё получится,
Всё в твоих руках.

Но точно то, что Пол спел ее на открытии Олимпийских игр в Лондоне в 2012 году. Остается актуальной она по смыслу и теперь.                      

Сергей: Простите за сумбур, я не диск-жокей, я только учусь, и вот вам доказательство.

Светлана:  Снова песня о Рождестве. Band Aid  - группа музыкантов, собранная с благотворительной целью. Сборы от концертов они отправляли голодающим детям в Эфиопию. Организатор и идейный вдохновитель - Боб Гелдоф. Песня "Знают ли они, что такое Рождество?" стала настоящим международным хитом и собрала для голодающих более 10 млн долларов.        

Сергей: На этом разрешите откланяться, ещё раз с наступающим Новым годом!

Всем сердечный салют и много добра!
Всем сердечный салют и много добра!

Светлана: Счастливого Нового года! Ура!!!