На протяжении истории праздники были особыми точками в течение года, когда люди откладывали повседневные дела, чтобы внутренне остановиться, убрать всё старое и отжившее и вернуться к истокам, к смыслу, к самим себе. Япония — одна из стран, в которых до сих пор живы отголоски подобного отношения.
Некоторые традиции встречи Нового года в этой стране очень похожи на наши, например уборка, подарки и праздничное застолье, посещение родных. Однако ряд интересных нюансов придают всему происходящему особую глубину и смысл. К примеру, сосна, которую ставят у дома, считается хранителем истории и символизирует связь с предками; подарки обязательно должны быть красиво упакованы; все помещения украшаются тщательно и со смыслом, чтобы получить расположение бога-покровителя года. Угощения также носят символический характер. Обязательно на столе есть моти — десерт из клейких сортов риса, — пожелание процветания, богатства и доброго урожая в следующем году.
Существует два вида подарков: от младших старшим (дарятся старшим по возрасту и положению, например коллегам на работе, учителям, родственникам) и от старших младшим (такие подарки дарятся только в семье и называются «сокровище года» — обычно это деньги на осуществление мечты).
До 3 января принято отправлять новогодние открытки, написанные от руки, всем своим родственникам. Если не успевают до этого момента, приходится писать два письма: одно — с пожеланиями, второе — с извинениями.
Наступление Нового года очень важно встретить в состоянии чистоты, не только внешней, но и внутренней. 13 декабря проводят генеральную уборку, в том числе и на улице, утром 31 декабря вносят последние штрихи в порядок дома, к вечеру принимают ванну с теплой минеральной водой (страна богата минеральными источниками). К столу переодеваются в кимоно. В течение праздничной недели, которая длится с 28 декабря по 3 января, японцы отдают долги, как денежные, так и моральные, например стараются выполнить обещания, сделать то, что откладывали.
После застолья в новогоднюю ночь всей семьей идут в храм. О приходе Нового года возвещают 108 ударов колокола. Согласно верованиям, человека обременяют 6 страшных страстей, которые имеют 18 оттенков, то есть всего их получается 108. Считается, что каждый удар колокола прогоняет одну из этих страстей. После этого на специальных фитилях из рисовой соломы зажигают огонь от общего огня в храме и бережно переносят его на свои домашние алтари.
После этого умываются «молодой водой» и пьют чай с маринованными листьями сливы («похлебку счастья»). Ложатся спать пораньше, чтобы встретить первый рассвет в храме.
Очистив пространство и мысли, возобновив узы с родными и с чем-то очень дорогим и важным, 2 января принимаются за дела. Он так и называется: «день начала дел». Но это ещё праздничный день, и все действия имеют символический смысл. Посещаются занятия по каллиграфии, фестивали снежных фигур и прочие многочисленные праздничные события. А со следующего дня уже принимаются за работу.
Стоит отметить, что в Японии к Новому году начинают готовиться заранее, с конца августа, чтобы было время пройти путь и в выборе подарков, и в подготовке себя и окружающего пространства к празднику. И, пожалуй, самое удивительное — вся страна празднует как один человек: японцы в одно и то же время наводят порядок, садятся за стол, идут в храмы, зажигают новые огни, начинают дела. Есть в этом единстве какая-то магия и сила.
Олеся Горбушина и Мария Бурла по лекции Елены Ажниной, прочитанной в «Новом Акрополе».