Правильно употреблять и не путаться)
Погнали
SABER - знать, а именно
Знать или иметь представление о каком-либо информасьёне или факте
Sé perfectamente de qué me estás hablando - я прекрасно понимаю, о чем ты говоришь
Знать что-то основательно, наизусть
Sabe hablar español y francés - она знает эспанёль и фрэнч
Уметь что-то делать/ saber + infinitivo
Sabemos bailar y cantar - мы умеем танцевать и петь
CONOCER
Быть знакомым с кем-то, знать кого-то/ что-то
Если кого-то! - то нужен предлог А, потому что человечек живой
Conozco a María - я знаю Марию
No conozco nada Madrid - вообще не знаю/не ориентируюсь в Мадриде
= entender algo - понять что-то, увидеть
Conocí en sus ojos que era feliz - по ее глазам я понял, что она счастлива
В прошедшем времени conocer - познакомиться
Nos conocimos el año pasado - мы познакомились в прошлом году
И устойчивые выражения с saber/ conocer на все случаи жизни)
Saber/Conocer su lugar - знать своё место
Saber a la perfección- знать в совершенстве
Saber el valor de algo - знать чему-то цену
No saber dónde meterse - не знать куда себя деть
No saber lo que se pesca - быть не в курсе
No saber lo que tiene - недооценивать или просто не ценить
¡Yo qué sé! = no tengo ni idea - понятия не имею
¡Quién sabe! - Бог его знает!
Conocer А! uno de vista - знать кого-то в лицо
Conocer algo como los dedos de la mano - знать что-то очень хорошо