Найти в Дзене
autumn

НОВЫЙ РОМАН РОБЕРТА ГЭЛБРЕЙТА (ДЖОАН РОУЛИНГ): ОТКРОВЕННАЯ ПРОПАГАНДА СОВРЕМЕННОГО ФЕМИНИЗМА В ДЕТЕКТИВНОЙ ОБЕРТКЕ

обложка романа
обложка романа

Новый детектив известной писательницы Джоан Роулинг, пишущей детективы о Корморане Страйке под псевдонимом Роберт Гэлбрейт, получил название «Дурная кровь» (Troubled Blood). Всем известная автор книг о Гарри Поттере, переключилась на детективный жанр несколько лет назад и создала серию детективов (на сегодняшний день издано пять книг), главными героями которых являются владелец детективного агентства Корморан Страйк и его помощница, а затем младший партнер, Робин Эллакотт.

На мой взгляд, предыдущие романы о Страйке («Зов кукушки», «Шелкопряд», «На службе зла» и «Смертельная белизна») привлекательны не только и не столько детективным сюжетом (в этом автор, пожалуй, не особо выделяется среди других мастеров детективного жанра), сколько описанием жизни современной Англии. В каждом романе описывается жизненные ценности, быт и взаимоотношения в отдельной социальной группе: модельном бизнесе в «Зове кукушки», в писательско-издательском кругу в «Шелкопряде», элите (политики и чиновники высшего звена и аристократы) в «Смертельной белизне» и «криминальном дне», если можно так выразиться, в детективе «На службе зла».

Однако не только это делает детективы Гэлбрейта привлекательными: главные герои и развитие их взаимоотношений – вот что привлекает читателя не меньше, чем детективный сюжет.

Действительно, герои получились колоритные, несмотря на используемые автором штампы в эпоху обязательного вскрытия в литературном произведении социальных проблем и всеобщей политкорректности, например, инвалидность Страйка, потерявшего ногу во время службы в армии в Афганистане, и пережитая Робин Эллакотт психологическая травма в результате ее изнасилования и попытки убийства. Но понимая обязательность использования этих штампов в современной западной литературе, это, в общем-то, не раздражает, если эти штампы используются в меру, не сильно навязываются и органически вписываются в повествование.

Образы главных героев получились живыми и притягательными: волевой и грубовато-мужиковатый Страйк, прошедший через ужасы, боль и потери, однако оставшийся при этом способным к пониманию душевного состояния другого человека и эмпатии, и смелая, открытая, честная и чуткая Робин вызывают горячую симпатию у читателей. Хорошо описано и зарождение чувств у этих героев, столь непохожих, но имеющих общее дело, общую страсть к расследованиям преступлений и стремление к облагораживанию мира.

Прочитав все предыдущие книги автора, я с нетерпением ждала появления в продаже нового «романа о Страйке», тем более что новый детектив «Дурная кровь» анонсировался самой Роулинг как лучшее из написанного ею. Но…

Увы. Всю книгу я еще не прочитала – а она на этот раз содержит 950 страниц – но прочитанные 500 страниц дали мне понимание, что дальше мало что изменится. Это не детектив! Нет, детективная линия там присутствует, но детективный сюжет, довольно бледный, хилый и неимоверно растянутый с помощью всех доступных фантазии автора средств, на мой взгляд, является просто предлогом откровенной пропаганды взглядов современных феминисток. Меня, например, нисколько не смущает несоразмерное количество второстепенных героев-гомосексуалистов – я понимаю современные правила игры в западном мире, но вызывает отвращение беззастенчивое, прямо в лоб, навязывание принципов современного феминизма. Особенно это обидно, когда сомнительная цель затмевает художественную достоверность. В ход идут все штампы феминизма то, что называется обесцениванием женского труда, «токсичной мускулинностью», харрасментом, унижением личности женщины, виктимблеймингом.

Практически все мужчины в романе выставлены в той или иной мере как "мужло", самодуры, эгоисты и дискриминаторы. Вот вам примеры. Даже наиболее симпатичные мужчины из прошлых книг, как, например, нанятый на работу знакомый Страйка, сыщик Барклай, непринужденно участвует в случайно возникшем обсуждении мужчинами -сотрудниками агентства телесных форм женщин, привлекающих мужчин, в ходе рабочей встречи, при этом их нимало не смущает присутствие рядом двух женщин – Робин и секретарши Пат.

А другой симпатичный герой из прошлых книг, старый верный друг Страйка, врач-гастроэнтеролог, любящий муж также давней подруги Страйка, женщины-адвоката Илсы, жестоко обвиняет жену в том, что она потеряла долгожданного для них обоих ребенка в результате выкидыша, так как не пожелала расстаться с работой ради будущего материнства.

Но это еще цветочки. Один из новых сотрудников детективного агентства по фамилии Моррис, сначала пытается навязчиво пофлиртовать с Робин, затем делает попытку обсудить и не выполнить приказ, исходящий от Робин, его начальника (естественно, основанием для этого является его «мужское превосходство»), а затем вообще принимает за флирт ее сочувственные к его семейным проблемам рождественские СМС и, напившись, присылает ей фото своей эрекции.

Но хуже всего, что из-за горячего желания Роулинг следовать своим феминистическим убеждениям (или просто угодить читательницам феминисткам), она делает своих главных героев малопривлекательными. Как можно воспринимать мысли Страйка по поводу того, что он дарит цветы женщинам только в двух случаях: когда хочет с женщиной переспать, или когда женщина от него этого ждет? Как это сочетается с образом Страйка из прошлых книг, пусть и рационального в своем подходе к отношениям полов, но, ни в коей мере, никогда не принижающего личность женщины? И как вписывается в образ мужчины, достаточно хладнокровно рискующего жизнью в силу своей профессии, поведение Страйка со своим родным отцом, известным рок-музыкантом прошлого, пожелавшего наладить отношения с сыном после многих лет забвения и игнорирования его существования? Поведение истеричной барышни вряд ли свойственно мужчине, прошедшему суровые испытания. Но этот «психологический надрыв» тоже один из принципов феминизма, попытка сделать из мужчины неврастеника, всю жизнь переживающего проблемы давно ушедшего детства и выплескивающего на окружающих свои эмоции.

Но с женщинами дела обстоят не лучше. Смелая, волевая и независимая по натуре Робин, не терпящая лжи, решительная в критической ситуации, в этом романе предстает перед нами как слабая зависимая женщина, остро переживающая свое противостояние навязанной ей «гендерной роли», болезненно относящаяся не столько к предательству бывшего мужа, сколько к несоответствию собственной жизни стереотипам (переживания по поводу сказанного беременной женой брата замечания, что Робин «плывет не туда, куда плывут все женщины»), постоянно ждущая похвалы от старшего партнера, обидчивая (при ведении совещаний старшим партнером с самого его появления сотрудники прекращаются частные разговоры, чего не происходит, если совещание ведет Робин) и неспособная решительно отшить пошляка Морриса ради сохранения рабочей обстановки в агентстве (в феминистской теории навязанная обществом роль женщины как стороны конфликта, вечно идущей на уступки).

В общем, для меня новый роман Роберта Гэлбрейта оказался сплошным разочарованием. Мне неприятно вдалбливание мне феминистической теории за мои собственные деньги.

А как для вас?