Дорогие друзья, мы продолжаем знакомить вас с японскими новогодними традициями, сегодня речь пойдет о снежных фестивалях, об их символах и ритуалах.
Все онлайн конкурсы выставки "Япония. Куклы, сказки и легенды" на одной странице
Другие материалы о на эту тему можно прочитать здесь:
Новый год - "Праздник весны". Попробуем разобраться в календарях и традициях...
Традиционные новогодние каши в Китае и Японии
Встреча Нового года в Китае и в Японии - что общего в подготовке?
Каких богов встречали или провожали перед Новым годом в Японии и Китае?
Юки мацури и ритуал "Изгнание птиц с полей"
К снежным праздникам относится и обряд постройки снежных хижин — камакура. Он характерен для северной Японии и ведет свое происхождение от новогоднего обычая строить снежные пещеры в местечке Хороха (уезд Хирака, префектуры Акита). В них собиралось много народу, чтобы провести там ночь накануне "несчастливого" дня во избежание несчастья.
История появления названия обряда камакура неизвестна. Существует несколько различных вариантов его происхождения. Во-первых, этимологию этого слова связывают со словом "пещера" на языке айнов — коренного населения японских островов. Во-вторых, оно часто встречается в детской песенке об изгнании птиц, которую исполняют во время этого праздника. В-третьих, слово "камакура" широко используется в народной традиции вообще с тех пор, когда г. Камакура был столицей государства (1185–1382). Кстати сказать, одна из обрядностей изгнания птиц с полей с помощью огня (ториои-сагитё) в г. Акита носит также название "камакура".
Камакура — праздник детский. Из снега или льда строятся хижины, вмещающие 3–4 или 7–8 человек. Раньше их конструкция имитировала старинные японские постройки на севере страны. Это были сложенные из снежных брикетов четырех-угольные строения, крыша которых напоминала ставни. После войны появился новый тип построек — шарообразных, похожих на эскимосские иглу. В одной из стен делается круглое отверстие для входа, которое обычно завешивается темно-синей занавеской. У входа висит маленький колокольчик. В противоположной от входа стене вырубается алтарь, на который кладут подношения Богу воды. Когда-то это делалось с целью избежать засухи и имело религиозную окраску. В настоящее время это лишь развлечение для детей.
В середине снежной хижины устанавливается жаровня, и, несмотря на то, что нет двери, внутри достаточно тепло. Пол, как в обычном японском доме, устлан татами. И здесь соблюдается обычай снимать обувь (в данном случае соломенные сапожки) перед входом в помещение. Раньше хижина освещалась свечами, сейчас — электрическими лампочками. Дети играют, поют песни, едят сладости и фрукты, даже пьют легкое сакэ, угощают гостей из соседних хижин, сами ходят в гости. Когда приходят взрослые, то, по обычаю, они что-нибудь приносят хозяевам хижин — хотя бы мелкую монету. Как правило, детвора проводит в этих хижинах всю праздничную ночь.
В этот день на базарах продаются специально приготовленные рыбные и овощные блюда, а также маленькие игрушечные собачки, сделанные из теста. Дети кладут их на алтарь в хижинах, поскольку, согласно поверью, они обладают способностью отгонять злых духов и сохранять здоровье.
Наиболее известным является праздник камакура в г. Йокоте (преф. Акита), который проводится 15–17 февраля. Раньше он отмечался в середине января в ночь полнолуния, в некоторых местах эта дата сохраняется и поныне. Но в Йокоте день праздника был перенесен, по всей видимости, из-за недостатка снега в этом районе в январе.
Описанная картина — типична для данного праздника. Во всех туристских путеводителях по северным районам страны, а также в альбомах или популярных изданиях, посвященных традиционным японским праздникам, помещают фотографию именно такой камакура. Через полукруглый вход видно освещенное помещение, где на невысоком помосте вокруг огня сидят детишки, одетые в хлопковые хаори (накидка японского покроя, принадлежность парадного костюма).
Будьте здоровы, подписывайтесь на наши каналы:
Навигатор по каналу "Япония. Куклы, сказки и легенды" все статьи и видео
"Пространство авторских кукол"
"Япония. Куклы, сказки и легенды"
Каждый - и взрослый и ребенок, найдет на нашей выставке много интересного для себя. До встречи на выставке "Япония. Куклы, сказки и легенды". По всем вопросам звоните по телефонам 8-910-452-6286. Купить билеты можно здесь: https://vystavka-yaponiya-kukly-s.timepad.ru/