Найти в Дзене
Marga: просто история

Маленькая княгиня с маленькими усиками: пошли ли на это режиссеры "Войны и мира"

Мы уже поговорили об образах Андрея Болконского и его сестры Марьи в различных экранизациях. Сегодня я хочу посмотреть на кинообразы жены князя - маленькой княгини Лизы Болконской, в девичестве Лизаветы Карловны Мейнен. А знаете, почему? Образ же в романе достаточно проходной...Ну была у Болконского глупенькая жена. Ну не любил он ее. Ну умерла родами где-то там, до начала основных событий. Что же в ней может быть интересного? А интересно в ней вот что: во-первых, в отличие от большинства героев мне ее жаль. Мне вообще жаль людей, которых не любят, но по какой-то причине продолжают терпеть, относясь к ним с презрением. А они этого не замечают. Вот и маленькая княгиня - пусть болтливенькая, пусть глупенькая...но Болконский был совсем не положительным героем по отношению к ней. Видел же, на ком женился...Это было его решение, зачем же потом заставлять ее страдать? Сильны папенькины гены оказались. Впрочем, это я отвлеклась. Была у княгини еще одна характерная черта, которая запоминалась всем школьникам...

Она была хорошенькая, жизнерадостная и имела симпатичные черненькие усики. Об этой пикантной детали Толстой упоминал в романе не единожды:

"Ее хорошенькая, с чуть черневшимися усиками верхняя губка была коротка по зубам, но тем милее она открывалась и тем еще милее вытягивалась иногда и опускалась на нижнюю. Как это бывает у вполне привлекательных женщин, недостаток ее – короткость губы и полуоткрытый рот – казались ее особенною, собственно ее красотой..."
"Короткая верхняя губка с усиками то и дело на мгновение слетала вниз, притрагивалась, где нужно было, к румяной нижней губке, и вновь открывалась блестевшая зубами и глазами улыбка..."*

Как мы помним, маленькая княгиня была в положении, что ей очень шло, несмотря на ее полноту:

"Всем было весело смотреть на эту, полную здоровья и живости, хорошенькую будущую мать..."
"Княгиня, толстенькая, румяная, с работой в руках, сидела на кресле и без умолку говорила..."*

И в обществе, и в семье все находят юную женщину очень милой, доброй и веселой:

"Ну, мой дорогой, ваша маленькая княгиня очень мила! Очень мила. (Виконт Мортемар о Лизе)"
"Она совершенный ребенок, такой милый, веселый ребенок. Я так ее полюбила!" (Княжна Марья о Лизе)*

Несколько раз в романе упоминается "беличье выражение лица" Лизы Болконской.

"Тон ее уже был ворчливый, губка поднялась, придавая лицу не радостное, а зверское, беличье выражение..."*

Однако, несмотря на ангельский характер и приятную внешность, князь Андрей не испытывал к Лизе теплых чувств. Он был несчастлив в браке и поступил с ней совсем не лучшим образом, оставив одну в деревне в доме тирана-отца.

"Но ежели ты хочешь знать правду... хочешь знать, счастлив ли я? Нет. Счастлива ли она? Нет. Отчего это? Не знаю.." (Андрей в разговоре с сестрой о Лизе)*

А я вот догадываюсь. Да не любил ты ее. А нелюбимый человек, которого ты вынужден терпеть, начинает очень раздражать. Маленькая княгиня же скорее всего любила и видела в Болконском старшего друга, защитника. Оттого эта история так грустна.

Была княгиня совсем юной, когда трагически умерла в родах, скорее всего, ей не было и 20 лет.

Маленькая княгиня Лиза Болконская, иллюстрация М. Башиловка, Источник: Яндекс картинки
Маленькая княгиня Лиза Болконская, иллюстрация М. Башиловка, Источник: Яндекс картинки

Давайте же посмотрим, как с этой второстепенной, но интересной ролью справлялись актеры в различных экранизациях.

В голливудском сериале 1956 года Лизу Болконскую сыграла Милли Витале.

Милли Витале в роли княгини Лизы Болконской, 1956 год, Источник: Pinterest
Милли Витале в роли княгини Лизы Болконской, 1956 год, Источник: Pinterest

Конечно, актриса прекрасна, как собственно и все остальные женские (да и мужские) персонажи этой экранизации. У нее идеальные черты лица, идеальный макияж, идеальная укладка, опять же. Маленькая княгиня по книге представляется мне несчастной беременной, безвинно страдающей девушкой с ангельским лицом, здесь же мы видим только скучающую и капризную светскую даму, хоть и ангельское лицо присутствует.

Советский фильм 1967 года показал нам в роли Лизы красавицу Анастасию Вертинскую.

Анастасия Вертинская в роли княгини Лизы Болконской, 1967 год, Источник: Яндекс картинки
Анастасия Вертинская в роли княгини Лизы Болконской, 1967 год, Источник: Яндекс картинки

Вертинская в этой роли невероятно хороша: даже и без усиков и полноты ее ангельское личико, беззащитное, открытое выражение лица, да даже "беличья губка" дают возможность поверить этому образу в полной мере. Маленькая княжна очень мила, невинна и прелестна. Глядя на такую Лизу Андрея Болконского-Тихонова, испытываешь к нему не самые добрые эмоции, как можно обидеть это чудесное создание?

В не совсем удачной, по моему мнению, экранизации романа 1972 года от ВВС маленькую княгину играет Элисон Фрейзер. Что за экранизация вообще, ни одного приличного персонажа?!

Элисон Фрейзер в роли княгини Лизы Болконской, 1972 год, Источник: Яндекс картинки
Элисон Фрейзер в роли княгини Лизы Болконской, 1972 год, Источник: Яндекс картинки

Внешне эта актриса у меня с Лизой Болконской никак не ассоциируется, такая себе тетечка с квадратными бровями. Играет она тоже (как и остальные актеры в этом фильме) как-то странно. Болтливость княгини вместо милой особенности становится ужасно раздражающим фактором, и, в общем, начинаешь задумываться о том, что Болконский был не так уж и неправ. Да он вообще был мужчиной ангельского терпения! Мне хотелось тихонько придушить ее уже на втором появлении, и то, что Болконский не сделал этого сам, вызывало громадное уважение!

Невинное кокетство здесь превратилось в непонятное театральное жеманство, а детская наивность - в чудовищную глупость. Тут уж и ее трагическая смерть совсем не выглядит трагично...

В современной постановке 2007 года роль княгини исполнила актриса Элоди Фрэнк.

Элоди Фрэнк в роли княгини Лизы Болконской, 2007 год, Источник: Яндекс картинки
Элоди Фрэнк в роли княгини Лизы Болконской, 2007 год, Источник: Яндекс картинки

И снова девушка худая и безусая, но действительно милая и симпатичная, но больше про нее сказать, к сожалению, нечего, равно как и про ее сменщицу в британском сериале 2016 года - Кейт Филлипс.

В сериале 2007 княгиня появлялась мало и успела запомниться тем, что была совсем не маленькой, в прямом смысле. Кажется, на пару сантиметров выше Болконского и на голову выше княжны Марьи. Она была не ребенком - взрослой дамой, истеричной (видимо, сказывалась беременность) и в меру страдающей. Ни негативных чувств, ни особого сочувствия не вызывала. Ну была и была.

В сериале 2016 года, Лиза была подобрана удачнее. Маленькая трогательная блондиночка. Чувствуется, что они с Болконским действительно не равны: ни в чувствах, ни в эмоциональной зрелости. Однако же неглупа. И оттого ее становится действительно жаль. Уже с самого начала чувствуется, что она обречена. Лиза здесь очень миленькая, добрая, живая...В общем, вполне и вполне достойное ее изображение.

Кейт Филлипс  в роли княгини Лизы Болконской, 2016 год, Источник: Яндекс картинки
Кейт Филлипс в роли княгини Лизы Болконской, 2016 год, Источник: Яндекс картинки

Без сомнения, роль Лизы Болконской, как в романе, так и в сериалах - второстепенная. Но не зря Толстой украсил ее таким количеством индивидуальных деталей: так читатель может полнее проникнуться к героине симпатией и почувствовать к девушке жалость и сострадание. Хотя все обычно запоминают только усики. Кстати, так и не смогла понять, зачем они ей? Искренне сомневаюсь, что во времена Толстого, усики служили показателем красоты.

В экранизациях же, проигнорировав усики, почти все режиссеры проигнорировали и то, что такое Лиза и зачем она нужна, это весьма печально. Образ Анастасии Вертинской скрасил положение, да, пожалуй, последняя Лиза тоже неплоха. Хоть и по разному, но им, кажется, удалось понять этот несчастливый образ женщины, которую презрительно терпели.

*Толстой Л. "Война и мир".

Еще о "Войне и мире":