Начало романа - по этой Дзен-гиперссылке.
Книга2. Загадка древней статуэтки
Часть 6. Разгаданная головоломка
Глава 2а. Москва, июнь, 2017
Назавтра, в двенадцать часов дня у Вени раздался звонок и вчерашний голос подтвердил, что встреча назначена на 16.30. У господ Киреевых ничего не изменилось? Господа Киреевы также подтвердили встречу, но попросили сообщить название ресторана и его адрес. Получив данные, просмотрели в поисковике – ресторан дорогой, для детей есть специальный зал с няней-аниматором, так что программа подтверждалась.
Без десяти четыре они все были готовы, и тут же, словно ожидая этого момента, позвонила девушка-диспетчер, пригласила их выходить во двор, машина уже на месте. Новенькая, блестящая тёмно-синяя «Тойота» с молодым, улыбчивым водителем, доставила их на место буквально за полчаса.
Водитель подкатил к самым дверям, вежливо улыбнулся, пожелал приятного вечера. На вопросительный Венин взгляд снова улыбнулся: «Благодарю вас, всё оплачено!» В холле к ним подошёл солидный, статный метрдотель:
– Добрый вечер! Вы желаете у нас поужинать?
– Да, нас ждут. Господин Хирото Кимура.
– Вы господа Киреевы?
– Да, Вениамин и Валерия. – Веня чуть замешкался, добавил: – И Татьяна.
– Вас ожидают. Пройдёмте в зал, пожалуйста!
Он подвёл слегка оробевших от непривычной роскоши – в подобном заведении они были один раз, на свадьбе Лериной однокурсницы и какого-то мажора – ребят к столику в углу, где находился сам Хирото Кимура (Веня узнал его по фотографии с сайта). С ним была совсем молоденькая, очень хорошенькая изящная девушка-японка, а также средних лет соотечественница в строгом костюме.
Началось взаимное знакомство и обмен любезностями. Господин Хирото Кимура был представлен как известный писатель и профессор-историк. Милая японочка Томико оказалась его дочерью и помощником-секретарём, а строгая дама – Валентиной Ивановной, переводчицей.
Кимура-сан обратился ко всем на неплохом русском языке, но с ужасным произношением:
– Господа Киреевы, я очень дово́риный видеть вас перед собой, и иметь деровую беседу. Пока что мы будем весеро уджинать и общаться неформа́рино, а потом будем разговаривать о деровом предрожении от нашей стороны. Прошу выбирать в меню рюбые яситва и напитки!
Ресторан оказался европейским, и Веня, не мудрствуя лукаво, заказал отбивные с картошкой и овощной салат. Лера выбрала на пробу какое-то экзотическое рыбное блюдо, а Танюше, зная её вкус, предложили рис с тушёным мясом, и мороженое с молочным коктейлем.
Насчёт выпивки стороны нашли полное взаимопонимание: мужчины оказались поклонниками виски, и Хирото-сан попросил у Вени разрешения угостить его этим напитком, произведенным у него на родине, в Японии. Девушки, не сговариваясь, заказали лёгкий джин-тоник, а Валентина Ивановна ограничилась минералкой: «Я на работе!»
Впрочем, в ожидании деловой части беседы, все пили понемногу. Господин Хирото с умилением любовался Танечкой, предлагал ей какие-то сладости. Расспрашивал про детский сад, подружек, просил нарисовать что-нибудь на память. Лера и Томико, обе неплохо знавшие английский, болтали, словно давние приятельницы. Валентина Ивановна рассказывала Вене забавные случаи из своей переводческой практики.
Вскоре тарелки опустели, собеседники примолкли, а Татьяна явно заскучала без движения. Пришёл официант, убрал посуду, оставив только напитки и минеральную воду. Принёс какую-то выпечку. За Таней явилась толстая, добродушная, весёлая няня-аниматор и увела её в соседний зал. Лера сбегала за ними, убедилась, что дочка вполне довольна общением и вернулась за стол.
Господина Кимура словно подменили. Теперь это был не добродушный хозяин стола, а бизнесмен, проводящий деловое совещание с партнёрами. Говорил он по-японски, а Валентина Ивановна очень точно, виртуозно, не отставая от него, переводила. Томико иногда делала какие-то пометки в своём блокноте, подсказывала что-то отцу, открывая нужные записи или доставая разноцветные брошюры у себя под рукой.
Господа Киреевы сидели ошеломлённые информацией, но стараясь держать по-японски невозмутимый вид. Оказывается, Кимура-сан расследовал таинственное исчезновение древней статуэтки Будды, которую потеряли ещё в XVII веке, вновь обрели в начале прошлого столетия, а затем опять утратили. Причём самое непосредственное отношение к находке статуэтки имели предки молодых людей: одесский журналист Савелий Киреев и его земляк Николай Горчаков, штабс-капитан, впоследствии – полковник.
Господин Кимура написал об этом книгу, которая неожиданно стала в Японии бестселлером, запрос о переводе направили некоторые европейские издания. Он сделал знак Томико, она выудила из стопки на столе яркую книгу с иероглифами на обложке и изображением той самой статуэтки, и с лёгким поклоном преподнесла ребятам.
– Это подарок, пока книга существует лишь на японском, но вы можете посодействовать тому, что она появится не только на английском, но и русском языках.
– И чем же мы можем посодействовать? – напряжённо спросил Веня.
– Книга вышла в Японии большим тиражом, ею заинтересовались. Статуэтка, о которой идёт речь, очень важна для нас, японцев. Более подробно я вам расскажу об этом, если мы начнём сотрудничать. Когда я представлю публике живых потомков главных героев, это будет сенсацией. Я предлагаю вам поездить со мной и Томико по Японии, поучаствовать во встречах с читателями, рассказать им о себе, о ваших предках, о России. К следующему изданию я напишу предисловие с вашими фотографиями и рассказами о вас. Разумеется, мы заключим с вами очень выгодный договор, вы получите кроме оплаты за труд, подъёмные, суточные, компенсационные, а сверх того – долю в продажах книги. Потом мы с вами можем предложить этот материал вашим издательствам, там ведь есть много о России. Это тоже будет для вас выгодно.
Я прошу вас в самое ближайшее время дать принципиальное согласие, либо принципиальный отказ. Если вы согласитесь, мы обговорим конкретные суммы и обязанности, другие моменты. Одно вам скажу, вы сможете посетить чудесную страну – Японию, пожить там, полюбоваться её красотами. И за это вам будут платить такую зарплату, которую в Москве вы не увидите даже в вашем знаменитом «Газпроме». И это – кроме прочих вознаграждений. Более того – в день подписания контракта, за каждый месяц будущей работы вы тут же получите аванс в размере пятидесяти тысяч рублей.
Сейчас мы с Томико оставляем вас, вы можете заказать себе любую еду, провести здесь время, ни о чём не беспокоясь – счёт просто передадут мне, я рассчитаюсь с заведением и официантом. Такси до вашего дома оплачено. Своё решение прошу сообщить моим русскоязычным сотрудникам на сайте, вы уже разговаривали с ними.
Кимура-сан вежливо поклонился и встал. Уважая европейские обычаи, попрощался с Веней и Лерой за руку. Валентина Ивановна как-то сразу ушла на второй план и в прощании не участвовала. Томико поклонилась Вене, а с Лерой они даже поцеловались, совсем по-русски.
– Ну, и что будем делать? – Веня заметно волновался, но это «заметно» видела только его жена. Со стороны он казался совершенно спокойным.
– Я есть хочу… – жалобно протянула Лера, – эта рыба какая-то невкусная, тиной воняет!
– А я тебе что всегда говорю? Не экспериментируй в незнакомых местах, бери проверенное! – он подозвал официанта, попросил принести какое-нибудь обычное блюдо, вроде котлет с гарниром, а также несколько бутербродов и пирожных. – Это ты точно будешь есть, а остальное для нашей Кошки. Сейчас она наиграется и прискачет лопать.
Как всегда, Веничка не ошибся. Скоро аниматорша привела их совершенно счастливую дочь, которая тут же набросилась на еду, пытаясь одновременно рассказывать, как всё было классно.
Супруги ни словом не обмолвились между собой о деловой части разговора. Хотя Лерочке очень хотелось об этом поговорить, она хорошо знала своего мужа-аналитика. Пока он не переварит всю информацию, не пропустит всё через себя, от него ничего не добьёшься. Сейчас он будет думать, может – час, а может – сутки. Потом они сядут и всё обсудят.
В машине Танюша заснула буквально на полуслове, Веня на руках внёс её в квартиру, положил на кровать. Лера хлопотала возле дочки, укладывала её спать, готовилась сама. Веня сразу сел за ноутбук, собирать информацию. Она поняла, что толку от мужа сегодня не будет, приняла душ и пошла спать.
Все вопросы они будут решать завтра.
***
Продолжение романа публикуется на моём канале каждый день, рано утром - новая глава. Просто заходите сюда: https://zen.yandex.ru/id/5efdd5d6ff0a5d43f67029ff около 7.00 мск, и там сразу увидите новую главу. (более точно время указать не могу, т.к. Дзен не сразу открывает доступ к публикации).
Роман состоит из трёх книг: "Исчезнувший портфель", "Загадка древней статуэтки" и "Охота за "Большим Арбузом". Они объединены в трилогию "Сокровища старого портфеля". Эти книги (по отдельности, или в одной трилогии) можно заказать онлайн на сайте изд-ва "Андронум" по ссылке: https://andronum.com/avtory/sorokovik-aleksandr/ Также можно заказать печатные книги, написав мне в личку или в коммент.
Но это совершенно необязательно, вы можете читать роман на Дзене бесплатно! Только просьба соблюдать два условия: не задавать в комментах вопросы "А что будет дальше? А он его убьёт?"и т.д., и предлагать свои варианты сюжета)). Ну и читать надо всё по порядку, не перескакивая, чтобы не потерять нить повествования!
***
С приветом, ваш Ухум Бухеев и автор романа - Александр Сороковик.