Найти в Дзене

Семь жизней Захара Прилепина

Книга Захара Прилепина «Семь жизней»(Издательство АСТ) может удивить многих. Поскольку она нисколько не соответствует читательским этим ожиданиям. Создается впечатление, что эта книга для Прилепина смелый эксперимент, шаг в неизвестность, сделанный без оглядки на все сделанное ранее.

Книга Захара Прилепина «Семь жизней»(Издательство АСТ) может удивить многих. Поскольку она нисколько не соответствует читательским этим ожиданиям. Создается впечатление, что эта книга для Прилепина смелый эксперимент, шаг в неизвестность, сделанный без оглядки на все сделанное ранее.

Фото из Яндекса
Фото из Яндекса

С другой стороны, если читатель не знаком с творчеством Прилепина, то «Семь жизней» — отличная точка входа в его творческий мир. Формально рассказы в сборнике объединены идеей «сада расходящихся тропок» — по крайней мере, примерно так формулирует свой замысел сам автор. Начиная с заглавного и очень персонального «Шер аминь» (зимний день, отец надевает пальто и уходит, пятилетний мальчик гонится за ним, но не догоняет — а что, если бы догнал? Что изменилось бы тогда в его будущем?), Прилепин пытается прослеживать разные ветки судьбы, находить в прошлом развилки и смотреть, как бы все обернулось, если бы в каждой из них можно было повернуть один маленький, неприметный винтик.

Прилепин пишет о незримом доме, находящемся между землей и небом, и в котором «живет твоя судьба — не то чтоб являющая себя тебя нынешнего — а весь ты сразу: прошлый и будущий, задуманный и свершившийся» («Первое кладбище»).Эта судьба всегда в тисках между ангелами и бесами. Очень многое зависит от направления пути, выбранного в начале жизненного распутья, прельстился ли ты или проявил твердость духа. Разумеется, в этом ряду находится место и разговору о любви и счастье. Есть рассказы с интригующим авантюрным сюжетом, в меру сдобренные юмором. Кроме авторства их, пожалуй, ничто между собой не связывает — настолько они разные по интонации, настроению и стилистике.

Фото из Яндекса
Фото из Яндекса

Некоторые страницы производят очень непростое впечатление. Например, прочитав рассказ «Попутчики» потом долго спрашиваешь то ли самого себя: не показалось ли тебе? Все ли ты верно уяснил? Из истории начинавшейся, как житейский анекдот (главному герою надо на поезд, а он тащит друзей в баню — с водкой и девками в качестве обязательных пунктов программы), совершенно неожиданно является старик-призрак. То ли ангел, то ли бес. И так шум и гудеж пьянки вдруг наполняет жутковатый, терпкий и абсолютно нездешний мистический реализм, отдающий какой-то цыганщиной.

Это характерно и для всей книге в целом. Практически в каждом рассказе Прилепин аккуратно развешивает по стенам ружья, которым не суждено выстрелить, размечает тропинки, по которым читатель доверчиво устремляется к обманчиво предсказуемому финалу лишь для того, чтобы в последний момент вылететь с пути и попасть туда, где он меньше всего ожидал оказаться. Мы читаем рассказ «Зима» как романтическую сказочку про «приехать к морю в несезон», но буквально из последней фразы узнаем, что на самом деле он — о счастливой и жестокой мужской свободе, не о любви, но об избавлении от нее. В конце «Спички и табак, и все такое» ждем эффектной поножовщины, а получаем странную, статичную картину примирения и приятия.
Фото из Яндекса
Фото из Яндекса

В «Петрове» все тщательно расставленные автором ловушки, прозрачно намекающие на возможность счастья, с трагической неизбежностью заводят героя в ледяную пустыню, к одинокой, бессмысленной гибели. И так раз за разом Прилепин обманывает читателя, передергивает карты у него под самым носом. Ощущение, возникающее при чтении «Семи жизней», похоже на восторг — когда на американских горках ты видишь, что впереди тебя ждет мертвая петля. Однако рассказы Прилепина не сводятся к банальному трюку. Помимо мастерства в его текстах присутствует что-то, не сводимое к технике и технологии писательского ремесла.