Дмитрий водит такси во Владикавказе, написал и издал книгу на английском языке, планирует выпустить трёхтомник на русском. Как образование инженера и знания психологии помогают в работе и что самое сложное в написании книги, рассказывает сам Дмитрий.
Мне 44 года, я живу в городе Владикавказ. С Яндекс.Такси сотрудничаю два года, уже поменял третью машину. В сервис меня пригласил мой друг, который тоже водит такси.
По первому образованию я инженер, моя специальность — работа с двигателями. Также я дополнительно изучал психологию, философию и филологию, что помогает не только в написании сюжетов, но и в ежедневном общении с пассажирами.
В 2013 году я написал свою первую книгу в жанре фантастика. Она называется Blood of the Sun. Рукопись долго пылилась на полке, а в 2019 я собрал все главы и издал электронную книгу на английском языке. Я решил, что так её прочтет больше людей, и рискнул.
Как я решил написать книгу
Идея возникла сама по себе, в тот момент жизни хотелось просто отстраниться от всего и мысленно побывать в том космическом месте. Оно и сформировалось в моей книге. События или потрясения не было, возможно, у меня просто была такая своеобразная муза.
Я с детства люблю фантастику, всегда нравилось читать про космос и размышлять о межпланетных путешествиях. У меня много любимых авторов: Гарри Гаррисон, Конан Дойл, Жюль Верн, Артур Хейли, Джек Лондон. Из российских писателей — Михаил Булгаков и Михаил Шолохов. С литературой у меня отношения такие же, как с музыкой, — я всеядный.
Сюжет моей книги такой. Возле неизвестной планеты терпит крушение космический корабль, на борту которого находится главный герой. Далее он борется с рядом проблем: жизнь в средневековье, поиски веры, новшества технического прогресса, а также бытовые препятствия. Он ищет людей со схожими взглядами на жизнь.
Уверен, что читатель после прочтения первой книги будет с нетерпением ждать продолжения (так сказали и мои критики), поэтому я оставил себе возможности для развития сюжета.
Пока книга доступна только на английском языке. На русском я хочу издать сразу законченную трилогию. Когда? Сложно сказать. У меня есть огромное количество набросков, но мало времени собрать всё это воедино. Да и на такое издание нужна крупная сумма денег. Плюс желательно хотя бы полтора месяца ни на что не отвлекаться и заниматься только книгой.
Как издать свою книгу
Я пишу от руки, потом перепечатываю текст. Пишу обычно по ночам, в тишине, когда ничто не отвлекает от сюжета. Сначала записываю мысли, главные конфликты, действия героев. Потом всё это расширяю — так и вырисовывается сюжет.
Если говорить о Blood of the Sun, литературный перевод книги на английский язык я заказал в Воронеже. Там живёт моя знакомая, которая работает в лингвистическом институте. Она на кафедре немецкого языка, а её подруга на кафедре английского. Она-то мне и помогла.
Обложку для книги я заказал у художника из Казахстана. Нашёл его в соцсетях, посмотрел работы и отзывы. Затем написал ему, показал сюжет, и он сделал обложку.
Как литература помогает в такси
Обсуждаю ли я литературу с пассажирами? Да, конечно. Грамотного человека видно за версту, а при общении у собеседников почти сразу складывается впечатление друг о друге: о начитанности и общей эрудиции, например. Интересно беседовать с людьми, с которыми мы схожи по этим параметрам. И с теми, кто охотно поддерживает разговор.
У меня нет какого-то определенного любимого типа клиентов. Все люди нормальные, и с любым можно найти общий язык. Здесь как раз и помогает второе высшее: психология была моим любимым предметом.
Ещё больше полезных материалов в канале Для водителей. Подписывайтесь!
🚕 Плюсы быть самозанятым. Реальные истории водителей такси
🌟 Как очки для водителей из защиты от грязи превратились в дорогой аксессуар: оказывается, это произошло почти сразу