— Эксперимент может быть и не всей жизни, но это действительно важно, — Дон Эррей освободил из зажимов обувь и стал вертеть ее в руках, тщательно присматриваясь к подошве.
— А со мной поделишься? — заинтересовалась Элли, убирая с глаз нависшую русую челку.
— Сейчас увидим, что получилось, — произнес он, попутно надевая сапоги.
Размер сапог явно был несколько больше, чем ноги Дона, да и выглядели они так, будто их лет 10 никто не начищал, более того даже не протирал. Но по всей видимости, это нисколько не мешало им участвовать в экспериментах мистера Эррея.
Одев оба сапога, Дон сделал пару неуверенных шажков. Потоптался на месте. Слегка попрыгал и озадачено сел на стул.
— Странно, никаких изменений, — произнес он.
— А что должно произойти?
— Мне уже кажется, что я сам не знаю, — буркнул дед.
— Интересненнько, то есть ты сам не знал, что произойдет? — удивилась Элли. — А если бы у тебя ноги загорелись или взорвались?
— Ну что ты, — усмехнулся Дон, — я рассчитывал на получение одного из двух эффектов. Легкости, или же наоборот — тяжести в ногах.
— Это, даже мне известно, получается путем установки антигравиевых пластин. Разве не так? — с умным видом произнесла внучка.
— Ты опять пытаешься быть умнее своего деда? — скрывая ухмылку произнес он.
— Не то, чтобы, но вдруг ты уже забыл…
— Такие вещи, мы, инженеры, не забываем! Дорого это. Очень дорого.
Девочка продолжала вопросительно смотреть на своего деда.
— Пластины, даже пускай с пятипроцентным содержанием антигравия — очень дороги. А вот мой состав стоил бы копейки, а эффект должен быть таким же, — он вздохнул, и повторил, — должен был…
— Может чего не хватает?
— Скорее всего…, наверняка я что-то упустил…
— Может грязи мало? — съехидничала она, указывая на сапоги.
— Да ну тебя, пыль эта не причем.
— В общем, я сказала тебе про тётю Розу. Имей ввиду. Ну и ужин почти готов. Ну и шифр я твой разгадала, в записке история про Эдварда Скрила, а ключевое слово и было Скрил.
— Да да, хорошо, я сейчас подойду, — Дон погрузился в свои размышления, — как, и шифр уже отгадала? — опешил он.
— Ты сам проговорился об этой фамилии, я ее и подставила. Все просто, деда, — мило улыбнулась она, создав маленькую ямочку на правой щеке.
Элизабет покинула его «лаборатории» и направилась к выходу через короткий узкий коридор, наполненный гулом прорывавшегося сквозь щели зимнего ветра. Открыв наружную дверь, Элли быстро закуталась колючим шерстяным шарфом и направилась к своему дому вдоль фермерских построек. Обогнув три купольных дендрария, уже как полгода находящихся в замороженном состоянии, и хоть как-то выделяющихся среди однотипных блоков-сооружений Гильдии Мысли, девочка подошла к участку из самых шатких платформ. Опорные массивы, упирающиеся в гору и поддерживающие угодье, здесь отсутствовали. На минуту она задумалась: «Видимо деда был сильно увлечен своим «экспериментом», раз не сделал мне замечания, что я опять шла через это место». Неуверенными шагами она продолжила свой путь. Пятнадцать шагов — Элли знала эту цифру — которую ей нужно преодолеть. Держась за проржавелые поручни, она уверено прошла половину своего пути по шаткому переходу, приходящему в движение от любого порыва ветра. Взгляд ее приковал оборванный трос электропроводки, когда-то питавший дендрарии. Она задумалась: «А ведь платформы стали шататься здесь в тот момент, когда оборвало провод…». Ее размышления прервал пронзительный скрежет металла. Вспомнив то, что она находится не в самом безопасном месте, а под ее шатким мостиком добрых метров сто нет ничего, кроме облаков, она продолжила свой путь по сетчатому перекрытию. Уже почти перед домом, типичной железокаменной конструкцией, она услышала крики брани в стороне стыковочных площадок. «Опять ругаются, кто где поедет…» — подумала она и зашла в дом, плотно закрыв за собой металлическую дверь, обитую тканью изнутри.