Первая часть серии «Трое из Простоквашино» появилась в 1978 году, и по продолжению, во многих местах отсылающих к оригинальному мультфильму, очень хорошо заметно, как изменилась российская жизнь за сорок лет. Я собрал список вещей, слов и явлений, которые были бы непонятны для советского зрителя.
1.Донат — в Советском Союзе были популярны пончики с сахарной присыпкой (в послевоенном Ленинграде их называли «пышками»), но не было «донатов» с глазурью вроде тех, что продают сейчас сети «Данкин Донатс» и т. п.
2.Багет — советские хлебозаводы массово выпекали более простые формы белого и черного хлеба, достать французский багет было практически невозможно.
3. Памперсы — в СССР практически не было одноразовых подгузников, женщины по многу раз стирали пеленки; компания Procter&Gamble одной из первый вышла на советский рынок в перестройку и название ее бренда Pampers стало нарицательным.
4.Блендер — в СССР кухонные комбайны производил только рижский завод «Страуме», купить их было практически невозможно.
5.Микроволновка — первую в Советском Союзе микроволновку «Днепрянка» выпустили в 1983 году в Украине, и уже в перестройку их начали делать на ЗИЛе. Но и то, и другое было дефицитным товаром.
6.Грустный смайлик — по одной из версий, «смайлик» придумал Владимир Набоков в интервью газете «Нью Йорк Таймс» в 1969 году, но ни «Нью Йорк Таймс», ни Набокова в СССР не читали, поэтому само слово появилось в русском языке от английского smiley лишь с распространением интернета и сотовых телефонов в девяностые годы двадцатого века.
Одна из отсылок — это рингтон, который можно услышать, когда Шарику звонят по видеочату. В качестве мелодии у него стоит саундтрек из компьютерной игры Hotline Miami, которая вышла в 2012 году.