(подробности по тегу "закреп")
Впрочем, наша братия переживала по этому поводу весьма недолго — а что, еда и лекарства теперь были у нас в свободном доступе и в неограниченном количестве, теперь оставалось раздобыть все наши электронные прибамбасы, к которым мы настолько привыкли за время нашего предыдущего, цивилизованного существования, и можно было бы сказать, что жизнь наша полностью наладилась, вернулась на прежний уровень нормальности и спокойствия. Некоторые из нас приступили к этому незамедлительно, и тут же, на следующий же день после возвращения «лекарственной» экспедиции, неорганизованно, кто по несколько человек, кто по двое, а кто-то даже и по одному, рванули в подвалы за своими микроволновыми печами, компьютерами, DVD-проигрывателями, фенами для волос и MP3-плеерами. Никто из них даже толком не знал, где этот самый склад находится, не узнал того маршрута, которым двигалась организованная Сашей экспедиция — мудрено ли, что в итоге большинство из них заплутало, ничего не нашло и вернулось обратно, не солоно хлебавши, и хорошо, если в тот же день, несколько из них выбрались оттуда только спустя целую неделю (о них немного попозже), а трое и вовсе так и не вернулись к нам никогда. Саша, узнав об этом, и посокрушавшись по поводу того, что не смогла уследить (невольно возникало впечатление, что её тут назначили кем-то вроде старшего воспитателя в детском саду) за ввергнутыми в ажиотаж новостью о найденной бытовой технике обитателями нашей маленькой коммуны, решила вновь взять дело в свои руки. Благо, что теперь ей практически никто не возражал — слабая и нерешительная верхушка нашего сообщества, состоящая из Лизи и сестёр Либоратти, была только рада спихнуть на неё всю ответственность. Саша начала с того, что собрала всех прибывших из подвальных помещений — неважно, насколько удачными оказались их поиски в итоге — в своей комнате и тщательно проинструктировала их на предмет того, насколько небезопасно сейчас лазить по интернату вот так вот, неорганизованно, маленькими группами и никого об этом не предупреждая, а затем предложила создать каждодневные небольшие экспедиции, график и состав которых можно было бы как-то регламентировать, а маршрут которых был бы строг, наиболее краток и безопасен. Некоторые — из числа тех, чьи поиски оказались небезуспешными, немедленно завозмущались, мол, это их вещи, и они имели право пойти и взять их когда угодно, и что вообще, таких порядков не было даже тогда, когда в Санхилл ещё присутствовали все взрослые, но, во-первых, таких оказалось меньшинство, а, во-вторых, Саша в весьма ультимативной форме заявила, что когда в интернате ещё присутствовали взрослые, на его территории можно было разгуливать где угодно и как угодно, без опаски того, что тебя сожжёт в пламени какой-нибудь выскочивший из-за угла сумасшедший и не возьмут в оборот некие подозрительные субъекты в серых костюмах, и ещё что все те, кто имеет что-то против и видит в этих правилах ущемление личных свобод, может покинуть территорию нашего сообщества хоть сейчас и никогда сюда больше не возвращаться, потому что лично она отвечать за спокойствие и безопасность таковых сумасбродов вовсе не намеревается. Из собравшихся у неё в комнате людей немедленно полетели возмущённые выкрики вроде: «Да кто ты такая?!», «Да кто тебя вообще назначил ответственной за нашу безопасность?!» или «А я и в самом деле уйду, мне пофиг на тебя, знаешь?!», но большинство из присутствующих всё-таки сумело их угомонить и убедить, что Саша говорит дело. Так что со следующего же дня экспедиции в подвал возобновились.