Размышления мужа о художниках-иллюстраторах детской литературы....
Тема о художниках-иллюстраторах детской литературы вдруг неожиданно ТАК сильно меня зацепила, что я решил продолжить. И начать с творчества Бориса Александровича Аникина. Вполне себе состоявшийся мастер, в сети полно его работ. Живёт в Англии, не забыт и на Родине. Но в рамках этого “проекта” меня интересуют только его иллюстрации. И в первую очередь к книге Луи Буссенара “Капитан Сорви-Голова”.
Так получилось, что лет в 10-12 эта книга появилась одновременно почти у всех моих друзей (в советские годы такое бывало часто – “выбросили на прилавки” или “за макулатуру”). Мы обсуждали её во дворе, устраивали какие-то игры по мотивам. Словарный запас наш пополнило слово “хаки”, как оттенок зелёного. На долгие годы сложилось мнение об английской военщине, как о подлых негодяях. Припоминаю, что я даже уплетал за обе щёки “пищу богов”, если Вы помните о чём я, которую по моей просьбе мама приготовила из селёдки, яблок и чего-то ещё. А уже в зрелом возрасте один мой товарищ рассказывал, как в его детстве какой-то великовозрастный, на тот момент, родственник забрал его томик Буссенара, заменив на медведевского “Капитана Соври-Голову”, и он, по наивности не распознав обман, читал и ждал взаправдашних приключений… Много чего ещё приходит в голову, когда вспоминаешь этот роман: cават, гуманные пули, пироксилин… Вот ведь, сам себя разбередил. Нужно будет обязательно перечитать книгу! Грёбанная пандемия, столько сложностей, чтоб в библиотеку записаться…
Итак, вот обещанные иллюстрации, права на которые в полной мере принадлежат не только Борису Александровичу, но и тем беззаботным мальчишкам из прекрасных 80-х, когда даже двоечники и хулиганы читали книги. Мальчишкам из действительно ужасных 80-х, когда дельную книгу легко можно было выменять на дурацкий вкладыш из заграничной жвачки.
Пока.
Спасибо за внимание.
Продолжение следует.
По ссылкам вы найдете предыдущие или следующие статьи.