Найти в Дзене
INCUBUS

Хосе Пасиллас: от поколения MTV к YouTube

WRITTEN BY TECLA CIOLFI О барабанных партиях, которые ему нравится исполнять, его мнение о YouTube и о напряжении при составлении сет-листа. Помимо того, что Хосе Пасиллас является одним из самых изобретательных барабанщиков-самоучек, у него есть сильная предпринимательская хватка, которая занимает его, когда он находится вне Incubus. Благодаря двум успешным выставкам, линейке одежды и коллекциям Remo Artbeat, Пасиллас сумел успешно реализовать свою известность, демонстрируя свой артистический блеск и мастерство на нескольких платформах. Его непринужденный голос с калифорнийским акцентом приветствует меня на другом конце телефона, и мне требуется несколько минут, пока я полностью не соберусь со своим дерьмом. Tecla Ciolfi: Я читала интервью, которое вы давали в прошлом году, где вы сказали, что Африка и Южная Африка были в вашем списке. Когда вначале началось обсуждение вопроса о потенциальной активности в Африке в первый раз? Jose Pasillas : Его много раз поднимали за последнее дес

WRITTEN BY TECLA CIOLFI

О барабанных партиях, которые ему нравится исполнять, его мнение о YouTube и о напряжении при составлении сет-листа.

Помимо того, что Хосе Пасиллас является одним из самых изобретательных барабанщиков-самоучек, у него есть сильная предпринимательская хватка, которая занимает его, когда он находится вне Incubus.

Благодаря двум успешным выставкам, линейке одежды и коллекциям Remo Artbeat, Пасиллас сумел успешно реализовать свою известность, демонстрируя свой артистический блеск и мастерство на нескольких платформах.

Его непринужденный голос с калифорнийским акцентом приветствует меня на другом конце телефона, и мне требуется несколько минут, пока я полностью не соберусь со своим дерьмом.

Tecla Ciolfi: Я читала интервью, которое вы давали в прошлом году, где вы сказали, что Африка и Южная Африка были в вашем списке. Когда вначале началось обсуждение вопроса о потенциальной активности в Африке в первый раз?

Jose Pasillas : Его много раз поднимали за последнее десятилетие или около того, но это такое трудное место, потому что нам нужно выстраивать в ряд другие шоу, выстраивая их вокруг нас, чтобы иметь смысл для нас финансово, поэтому он никогда не разрабатывался.

Но на этот раз мы планировали потратить немного больше времени на международном уровне, так что вопрос о Южной Африке снова встал, и все получилось очень хорошо, поэтому мы были в восторге от того, что, наконец, смогли это сделать. Мы знаем, что у нас там много поклонников, и мы хотели приехать на протяжении многих лет.

ТС: Я знаю, что вы, ребята, гастролировали с Deftones в 2015 году, а за два года до этого они рванули в Южную Африку, чтобы сыграть на одном из самых больших фестивалей, они когда-либо отзывались о стране или какие-то другие группы общались с вами о том, каково это - выступать здесь?

JP: Я помню, как упоминал Южную Африку Абэ Каннингем, и он сказал, что они невероятно провели время, они исследовали и ездили на сафари ... Я думаю, что мы попытаемся сделать то же самое.

ТС: Надеюсь, вы найдете на это время, когда будете в Кейптауне.

JP: Да, моя жена некоторое время там работала, она даже бредит этим.

ТС: Как вы начинаете составлять сет-лист для выступления в стране, в которой вы никогда не были? Я имею в виду, я знаю, что мне бы хотелось услышать треки из «S.C.I.E.C.E» и «Morning View», и может быть есть какой-то гнет, чтобы включить больше синглов в список ... у вас когда-либо были разногласия по поводу того, что включить в список и что следует исключить из него?

JP: Это действительно самая сложная часть подготовки к поездке, для нас. Обычно мы играем 60, 70, 80 песен на репетициях (хихикает), а затем мы пытаемся сократить сет-лист до 22, 23 песен, и это действительно трудно.

Мы пытаемся коснуться основного в каждой записи, это всего лишь баланс. И некоторые песни не так хороши живьём, это своего рода кривая обучения. Поэтому мы включаем несколько песен, в несколько сет-листов, и мы как бы изменяем их, и обычно, к туру у нас потрясающий сет-лист [снова хихикает], но, чтобы полностью убедиться в том, что это работает, необходимо провести несколько действительно потрясающих шоу.

TC: Вы не находите, что исполняете всё время разные фишки в песнях, которые вы играете с 90-х годов? Думаю, что вы хотите сохранить для себя свежесть этих песен.

JP: Есть немного. Первое, что мы делаем, когда приходим на репетицию, - это смотрим на то, как мы можем сделать некоторые песни более интересными для нас и для фанатов. Мы играем некоторые песни более 20 лет, мы должны сохранять их свежими для нас, но все же сделать их интересным для поклонников. Мы не хотим менять их так сильно, чтобы у всех срывало башню.

TC: Есть ли определенная песня, которую вам действительно нравится играть по каким-либо конкретным причинам?

JP: Хммм, это сложный вопрос. Прямо сейчас мне было весело играть песни с последнего альбома 8 - вся игра действительно забавна. Но есть основы каждого сета, другие песни из записей, которые мне интересны, потому что они никогда не стареют, так что Sick Sad Little World будет одним из них. Мне нравится играть Wish You Were Here, Circles, If Not Now, When? - очень медленная, мягкая песня, и ее очень интересно играть - мы стараемся сделать действительно красочный сет-лист с разными записями и разными песнями.

ТС: Тебя широко цитировали, когда ты говорил что у тебя нулевое обучение игре на барабанах, у чего есть свои положительные и отрицательные стороны, но в наши дни люди могут просто поразить Youtube ,прочитав учебник или краткое пособие по ударным, думаете, это создает другой тип музыканта, может быть, другой способ мышления и знаний об игре на ударных?

JP: 100%. Уровень игры теперь по сравнению с тем, когда я начал, совершенно другой. Все так легко доступно на Youtube, и дети, которым 12 лет, делают то, что я никогда не смогу сделать [Смеется]. И все, что они делают, это смотрят на своих любимых барабанщиков на YouTube, и это действительно повышает игру для всех, кто играет на любом инструменте.

ТС: С тех пор индустрия сильно изменилась, и я не хочу задавать вопрос о потоковой передаче, иначе мы будем обсуждать это весь день, но я бы хотела узнать, какую вы слушаете музыку когда находитесь дома?

JP: Я не уделяю этому особое внимание, потому как я люблю слушать разнообразную музыку, я вроде как "спонтанный парень". Когда я в машине с дочерью, я слушаю музыку которую слушает она, а она любит поп-музыку. Это объединяет нас с ней, но и я часто включаю Pandora, и я слушаю мои сохраненные записи, потому что я не купил ничего нового за все это время, но да, так музыка движет мною по сей день.

Перевод Adam Gontier специально для vk.com/incubus_band

Источник: http://texxandthecity.com/2018/02/jose-pasillas-youtube-generation/