Альбом Пола Саймона (Paul Simon) «Graceland» появился в 1986 году. Эта новаторская пластинка дала западному миру возможность познакомиться с музыкальной культурой Африки. Альбом, тепло принятый музыкальными критиками, получил 2 премии Грэмми и 5 раз становился платиновым в США (полный список наград смотрите здесь). Записи на этом издании представляет собой электронную смесь попа, а капелла, рока, а также традиционной музыки Зулу: исикатамия и мбаканга (mbaqanga означает ежедневная каша из кукурузной муки).
Ледисмит Блэк Мамбазо (Ladysmith Black Mambazo) — мужской акапельный коллектив из ЮАР. Джозеф Шабалала основал группу после серии снов, увиденных в 1964 году. В этих снах он слышал гармонии-исикатамия (isicathamiya означает ходить мягко или на цыпочках). После успеха на свадебных церемониях и других мероприятиях, ансамбль начал участвовать в состязаниях исикатамия. Группа была настолько хорошей, что им запретили состязаться — они могли выступать только вне конкурсной программы. В качестве коллектива, исполняющего исикатамия, Ледисмит Блэк Мамбазо стали известны в 1964, хотя пели вместе ещё с начала 1950-х. Мировой успех к ансамблю пришёл благодаря сотрудничеству с Полом Саймоном, которое началось с записи альбома «Graceland».
Скандальная атмосфера вокруг альбома «Graceland» образовалась главным образом потому, что часть композиций была записана в ЮАР, что, по мнению многих, нарушало культурный бойкот этой страны (в то время Запад пытался привлечь внимание к проблеме апартеида в ЮАР). Кроме того, альбом заставляет задуматься о вопросах профессиональной этики, присвоения материала и сотрудничества в музыкальной среде.
В 2012 «Graceland» был переиздан в честь своего 25-летия, в 2017 появился инструментальный альбом Артура Липнера «Solo Marimba: Paul Simon's Graceland», а в 2018 вышел сборник ремиксов «Graceland - The Remixes». В интернете, кроме статей, доступны аудио и видео об истории создания этой пластинки. Я предлагаю вам просто послушать альбом, обращая внимание на сплетение африканских музыкальных элементов с западными:
А теперь остановимся подробнее на совместной работе Пола Саймона и Ледисмит Блэк Мамбазо «Homeless»:
На этом видео Ледисмит Блэк Мамбазо исполняют «Homeless» без Пола Саймона. Это фрагмент концерта по случаю ежегодной Нобелевской премии мира в 1999, т.е. спустя 13 лет после выхода альбома.
Авторы песни — Пол Саймон и Джозеф Шабалала — написали текст, используя сразу два языка. Зулусские строфы чередуются с английскими. Первые добавляют экзотического звучания, а последние дают нам представление о содержании песни: сильный ветер разрушает дома, люди гибнут, остаются без крова среди ночи и просят о помощи.
Emaweni webaba
Silale maweni
Webaba silale maweni
Webaba silale maweni
Webaba silale maweni
Webaba silale maweni
Webaba silale maweni
Webaba silale maweni
Webaba silale maweni
Webaba silale maweni
Webaba silale maweni
Homeless, homeless
Moonlight sleeping on a midnight lake
Homeless, homeless
Moonlight sleeping on a midnight lake
And we are homeless, we are homeless
The moonlight sleeping on a midnight lake
And we are homeless, we are homeless
The moonlight sleeping on a midnight lake
Zio yami, Zio yami, nhliziyo yami
Nhliziyo yami amakhaza asengi bulele
Nhliziyo yami, Nhliziyo yami
Nhliziyo yami, angibulele amakhaza
Nhliziyo yami, Nhliziyo yami
Nhliziyo yami somandla angibulele mama
Zio yami, Nhliziyo yami
Nhliziyo yami, Nhliziyo yami
Too loo loo, too loo loo
Too loo loo loo loo loo loo loo loo loo
Too loo loo, too loo loo
Too loo loo loo loo loo loo loo loo loo
Strong wind destroy our home
Many dead, tonight it could be you
Strong wind, strong wind
Many dead, tonight it could be you
And we are homeless, homeless
Moonlight sleeping on a midnight lake
And we are homeless, homeless
Moonlight sleeping on a midnight lake
Homeless, homeless
Moonlight sleeping on a midnight lake
Somebody say ih hih ih hih ih
Somebody sing hello, hello, hello
Somebody say ih hih ih hih ih
Somebody cry why, why why?
Somebody say ih hih ih hih ih
Somebody sing hello, hello, hello
Somebody say ih hih ih hih ih
Somebody cry why, why why?
Somebody say ih hih ih hih ih
Yitho omanqoba (ih hih ih hih ih) yitho omanqoba
Esanqoba lonke ilizwe
(ih hih ih hih ih) Yitho omanqoba (ih hih ih hih ih)
Esanqoba phakathi e England
Yitho omanqoba
Esanqoba phakathi e London
Yitho omanqoba
Esanqoba phakathi e England
Somebody say ih hih ih hih ih
Somebody sing hello, hello, hello
Somebody say ih hih ih hih ih
Somebody cry why, why why?
Somebody say ih hih ih hih ih
Somebody sing hello, hello, hello
Somebody say ih hih ih hih ih
Somebody cry why, why why?
Kulumani
Kulumani, Kulumani sizwe
Singenze njani
Baya jabula abasi thanda yo
Ho
Привычно для нас звучат хоровая гармония, указывающая на влияние европейских миссионеров, и простая мелодия в двух повторяющихся фрагментах песни. Первый фрагмент: «Homeless, homeless, moonlight sleeping on a midnight lake», а второй: «Somebody say ih hih ih hih ih, somebody sing hello, hello, hello, somebody say ih hih ih hih ih, somebody cry why, why, why?» Музыка этих фраз очень легко запоминается.
Необычна сама структура песни. В ней несколько частей: монолог Шабалалы; часть на зулусском; затем 1-й фрагмент с запоминающейся мелодией («Homeless, homeless...»), в котором меняются детали, а основная линия остаётся неизменной; и, наконец, часть со словами «Somebody say ih hih ih hih ih…», прерывающаяся фразами на зулусском. В последней части хорошо заметны щёлкающие звуки, несвойственные европейским языкам. Пронзительный голос Шабалалы, напоминающий смех (0:53 сек. на видео), звуки «ih hih ih hih ih» тоже чужды для западной музыки, как и своеобразное вибрато солиста. Инструментального сопровождения в композиции нет, мы слышим только 10 мужских голосов, и песню легко представить звучащей в природных условиях без всякого концертного зала и зрителей.
Всё привычное и необычное в этой песне тесно переплетается, делая её понятной для представителей разных культур и в то же время знакомя с чем-то новым. Делитесь своими впечатлениями в комментариях :)
Источники:
Статья о Ladysmith Black Mambazo в Википедии на английском языке
Статья о песне Homeless в Википедии на английском языке
Статья об альбоме Graceland в Википедии на русском языке
Статья об isicathamiya в Википедии на английском языке
Статья о mbaqanga в Википедии на английском языке
Если вы дочитали до этих слов, значит я написала хороший материал, но узнать об этом я смогу только если вы поставите лайк, поделитесь этой публикацией или подпишетесь на мой канал :)
Спасибо за вашу любовь к музыке!