Выступающие колеблются или делают короткие паузы, заполненные звуками, такими как «uh» или «uhm», в основном перед существительными. Такие эффекты замедления гораздо реже встречаются перед глаголами, так как исследователи UZH, работающие вместе с международной командой, теперь обнаружили, глядя на примеры с разных языков.
Когда мы говорим, мы бессознательно произносим несколько слов медленнее, чем другие, и иногда мы делаем короткие паузы или бросаем бессмысленные звуки, такие как «мм». Такие эффекты замедления дают ключевые доказательства того, как наши мозги обрабатывают язык. Они указывают на трудности при планировании высказывания определенного слова.
Чтобы узнать, как работают такие замедляющие эффекты, группа исследователей, возглавляемая Фрэнком Сейфартом из Амстердамского университета и профессором Бальтазаром Бикелем из UZH, проанализировала тысячи записей спонтанной речи из лингвистически и культурно разнообразных групп населения со всего мира, в том числе тропический лес Амазонки, Сибирь, Гималаи и пустыня Калахари, но также английский и голландский.
Существительные труднее планировать
В этих записях исследователи рассматривали эффекты замедления перед существительными (например, «друг») и глаголы (например, «прийти»). Они измеряли скорость произнесения звуков в секунду и отмечали, что ораторы сделали короткие паузы. «Мы обнаружили, что в этой разнообразной выборке языков существует устойчивая тенденция к замедлению эффектов перед существительными по сравнению с глаголами», - объясняют Бикель и Сейфарт. «Причина в том, что существительные труднее планировать, потому что они обычно используются только тогда, когда они представляют новую информацию». В противном случае они заменяются местоимениями (например, «она») или опущены, как в следующем примере: «Мой друг вернулся. Она (мой друг) села» или «Мой друг вернулся и сел». Никакие такие принципы замены не применяются к глаголам - они обычно используются независимо от того, представляют ли они новую или старую информацию.
Расширение сети языков
Это открытие имеет важные последствия для нашего понимания того, как человеческий мозг обрабатывает язык. Будущие исследования нейронауки должны более систематически смотреть на информационную ценность слов, используемых в разговоре, и как мозг реагирует на различия в этих значениях. Кроме того, будущим исследованиям необходимо расширить свои данные. «Мы обнаружили, что английский, на котором основывается большинство исследований, показал самое исключительное поведение в нашем исследовании», - говорит Бикель. Таким образом, важно расширить сеть языков, рассматриваемых в исследованиях обработки, включая редкие, часто находящиеся под угрозой исчезновения языки со всего мира, для информирования о нашем понимании человеческого языка.
Выводы также пролили новый свет на давние головоломки в лингвистике. Например, результаты показывают универсальное долгосрочное влияние на то, как грамматика эволюционирует с течением времени. Эффекты замедления перед существительными затрудняют создание существительными сложных форм путем сокращения слов, предшествующих им. На немецком языке, например, префиксы гораздо чаще встречаются в глаголах (ent-kommen, ver-kommen, be-kommen, vor-kommen и т. Д.), Чем в существительных.
На более общем уровне исследование способствует более глубокому пониманию того, как языки работают в своей естественной среде. Такое понимание становится все более важным с учетом проблем, с которыми сталкивается лингвистическая коммуникация в эпоху цифровых технологий, где мы все больше и больше общаемся с искусственными системами - системами, которые могут не замедляться перед существительными, как люди, естественно, делают.