Найти тему

«Чтобы»/«что бы», «также»/«так же», «тоже»/«то же». Раздельно или слитно?

Спутать союз с сочетанием предлога и местоимения — не самая грубая ошибка, но именно она часто мешает хорошистам на пути к безупречной орфографии: многие плохо различают «чтобы» и «что бы», «также» и «так же», «тоже» и «то же», «притом» и «при том». Но, к счастью, правила тут довольно просты.

«Также»/«тоже» надо писать, если можно подставить на это место «и», «еще» или «к тому же»:

«Он предложил мне хорошую вакансию, также пообещав свести с интересными людьми». = «он предложил мне хорошую вакансию и пообещал свести с интересными людьми».

«То же» и «так же» — пишем, если нельзя заменить сочетание союзом «и» и можно опустить частицу «же» без потери смысла. Вместо «так же» можно подставить и сочетание «таким же образом».

«Ты хмуришь брови так же, как твой отец».

Похожая ситуация с «чтобы» и «что бы» — если можно передвинуть или отбросить «бы», выбираем второй вариант, если нет, то первый: «Что бы ты ни делал, это тебе не поможет» = «что ни делай, это тебе не поможет»

-2
И надо запомнить выражение «не то чтобы»: тут «чтобы» всегда пишется слитно.

Возникают сложности и в различении союза «притом» и предлога с местоимением «при том». «Притом» легко заменяется сочетаниями «да и», «вместе с тем», «к тому же». Если заменить нельзя — пишем раздельно.

«Он красивый, умный и скромный притом» = «и к тому же скромный»

«Она так и не пришла на мой праздник, при том что я приглашала её три раза»

Подписывайтесь на канал, чтобы не пропускать полезные и интересные материалы!