Найти тему

English with Lana del Rey

Cпециально для тех, кто неравнодушен к творчеству американской певицы Ланы дель Рей, посвящается.

На этот раз мы с вами разберем ее песню "Heroin"и разобъем ее на фразы и словосочетания, и если вам понравится, то я буду разбирать и остальные части

Итак, начинаем! Вот первая часть:

Topanga is hot tonight, the city by the bay
Has movie stars and liquor stores and soft decay
The rumbling from distant shores sends me to sleep
But the facts of life can sometimes make it hard to dream

Life rocked me like Mötle
Grabbed me by the ribbons in my hair
Life rocked me ultra-softly
Like the heavy metal that you wear

С самой первой строчки можно выделить это:

the city by the bay - город у залива ;

И сразу же вторая, но не менее интересная строчка:

movie stars - звезды(кино);
soft decay - легкое бремя;

Следующую строчку я бы выделил полностью:

The rumbling from distant shores sends me to sleep - бурление, исходящее от дальних берегов, клонит меня в сон;

4-ая строчка:

facts of life - правда жизни;

Далее:

life rocked me - жизнь меня "потаскала";
grabbed me by the ribbons in my hair- cхавтив меня за ленты в волосах;

И последнее- ultra-softly - "удьтра-нежно", очень нежно.

Если вам понравился мой разбор первой части и вы хотите увидеть вторую часть или другие песни, ставьте пальцы вверх и подписывайтесь на мой блог! ^_^

P.S. Если вы хотите разбор ваших песен, пишите мне, обязательно отвечу