Вспоминается: в школьные времена каждый год на форзаце учебника по русскому языку мы находили список словарных слов, который учителя задавали выучить. Потом писали диктанты и не для каждого из нас это хорошо заканчивалось. Но никогда на уроках не разбиралось их написание: считалось, что они непроверяемые, и вместо объяснения над словом подписывалось "сл. сл." . Преподаватели говорили так, ибо для них действительно нет принятых норм русского языка. Однако, не смотря на это, существует-таки метод, который позволит уйти от бессмысленного вызубривания, а значит, и произвольной амнезии, приходящей почти всегда в таких случаях.
* Картинка с сайта samsebegu.ru
Вспомните, к примеру, слова из 5-ого класса и посмотрите на них с точки зрения этимологии. Если рассмотреть некоторые из них, то обнаружится, что слово "бегемот" образовано от древнеевр. "behemoth", "бирюзовый" тур. "piruzä", "брошюра" франц. "brochure", "вестибюль" франц. vestibule (vestible) и лат. "vestibulum", "гардероб" франц. "garderobe" ("garde-robe") состоящего из слов "garde" (хранение) и "robe" (платье), а "кроссворд" от англ. "cross" (перекрещивающийся) и "word" (слово). Лишь после такой операции приходит понимание, отчего слова с необходимостью пишутся именно таким образом.
Ясно, что для понимания орфографии зарубежных слов следует изучать правила соответствующего языка, зато этимология четко демонстрирует правильное написание, а знание о том, как произошло слово, значительно помогает усвоению верного варианта, и, помимо того, повышает уровень образования, а также способствует изучению иностранных языков.
Если кто-то считает, что явление не детерминировано, не принимайте за чистую монету, ибо подобное подразумевает лишь незнание.
Если вам понравилась статья, ставьте "большой палец вверх" и подписывайтесь на канал:)