Благодаря тому, что русский и английский являются членами одной языковой группы, в их грамматиках имеется очень много одинаковых (по построению) конструкций. Поэтому я нашёл абсолютно реальный способ, как можно очень быстро освоить некоторые реалии английского - А именно, отталкиваясь от русского ... Ниже приведено несколько русских оборотов и выражений, которые переводятся на английский слово-в-слово (гораздо более полные списки РРФ есть в моих книгах). Как видите, я назвал их "Русско-Русскими Формулами" (РРФ), поскольку именно "вторые части" этих "Формул" и имеют в английском 100%-е "кальки". Почему такое возможно? - Потому, что наш язык гораздо древнее английского, и в нём сохранились варианты того, КАК "по разному" можно сказать то-то и то-то, а "англичане", уйдя от нас, взяли лишь по одному из имевшихся вариантов. Так что, зная РРФ, можно без усилий овладеть минимум 50%-ми "английской" грамматики! Вот некоторые РРФ: У меня есть ... - Я имею ... = I have .