Mudvayne - Happy? | Вольный перевод Глянь на меня, вот они,
зрачки в этой дыре.
Мертвые внутри,
мертвые извне,
мертвых несчитано.
Невиданные
размеры грязи
по плечам, сгущаясь, ломтями.
Маюсь,
переполняются посуды,
давление рвет сосуды.
В незаслуженной безысходности
жизнь перевернута.
Раны зарубцевались,
но снова вспороты, вздернуты.
Не смотри на меня так,
соскобли
со своей кожи.
Оторви
с поверхности.
Это тоже
сделает тебя счастливее
нашей прошлой верности?
Оторви меня от своих костей,
я - отмершая плоть.
Теперь хоть
ты счастливее
прошлых общих наших идей?
Вот он я,
во мне тлеет прошлое и настоящее.
Я, ограниченный,
смотрю из ящика
на солнце падающее.
С реальностью спор внутренний
здесь не важен.
Сон утренний,
рваный
не удержали надежды лианы.
Как мне выбраться?
Скажи?
Соскобли
меня со своей кожи.
Мне тоже
в