Найти тему
Anonim state

Студент носил футболку с "признанием в любви" от бывшей, пока не узнал перевод

Парень из Кембриджа прекрасное доказательством того, что нельзя принимать подарки от бывшей девушки.

Романтик, обучающийся в Кембридже, когда-то встречался с девушкой индийского происхождения. Он не особо знал хинди, но кое-как мог перекинуться парой фраз с представителями этого народа. Вскоре с девушкой ему пришлось расстаться, но на прощание она подарила ему футболку с надписью на своём родном языке, сообщает NY Post.

Парень был расстроен из-за расставания, так как до сих пор испытывал чувства к бывшей девушке. Чтобы пережить этот трудный период, он с особым трепетом носил её прощальный подарок в полной уверенности, что на груди у него написано "Я люблю тебя" — именно так ему перевела бывшая. Однако когда одногруппник парня — тоже индийского происхождения — увидел надпись, то всей романтике пришёл конец. Оказалось, что точный перевод разительно отличался от того, что сказала девушка.

«Я спросил его, знает ли он, что означает надпись на его футболке. Он ответил, что её сделала ему бывшая и сказала, что там написано "Я тебя люблю". Думаю, это потрясающе» — @brohsen

На самом деле вместо любовного послания девушка зачем-то написала непристойную фразу типа "трахаю сестру". У несчастного парня пропал дар речи, когда он узнал правду. Обманутый студент чуть не сгорел со стыда, а вот все, кто узнал об этой истории, лишь посочувствовали ему.