flip the bird — показать фак. Друзья, в русском языке вы знаете фразу «показывать неприличный жест» — показывать средний палец, фак. В английском языке люди не показывают средний палец. Англичане подбрасывают птичку. Flip the bird — послать неприятного вам человека. Друзья, flip the bird используйте, когда вы с кем-то не соглашаетесь. Идиот втирает свою дичь, а вы flip him the bird. Серьезно, flip him the bird. Не терпите. Фразу англичане используют к Хэйтерам, отсталым. Человек говорит, что вы лжёте, коряво рисуете — flip him the bird. Его мнение ничего не стоит. Синоним:
to give somebody a finger — показать фак. Примеры:
Man, I flip you the bird — чувак, отвали. dear haters, I’m flipping you the bird — дорогие хейтеры, я посылаю вас naher. • Смотрите в инстаграме. • Подписывайтесь на Дзене. • Ставьте палец вверх и делитесь статьей с друзьями.