flip the bird — показать фак.
Друзья, в русском языке вы знаете фразу «показывать неприличный жест» — показывать средний палец, фак. В английском языке люди не показывают средний палец. Англичане подбрасывают птичку.
Flip the bird — послать неприятного вам человека.
Друзья, flip the bird используйте, когда вы с кем-то не соглашаетесь. Идиот втирает свою дичь, а вы flip him the bird. Серьезно, flip him the bird. Не терпите.
Фразу англичане используют к Хэйтерам, отсталым. Человек говорит, что вы лжёте, коряво рисуете — flip him the bird. Его мнение ничего не стоит.
Синоним:
to give somebody a finger — показать фак.
Примеры:
Man, I flip you the bird — чувак, отвали.
dear haters, I’m flipping you the bird — дорогие хейтеры, я посылаю вас naher.
• Смотрите в инстаграме.
• Подписывайтесь на Дзене.
• Ставьте палец вверх и делитесь статьей с друзьями.