Найти в Дзене

Житейские мудрости на китайском

Сегодня у нас подборка мудрых высказываний про отношения, расставания, разбитое сердце. Эти высказывания рассчитаны для среднего уровня владения китайским.

就算一个人也比跟一个错误的人在一起好就算一个人也比跟一个错误的人在一起好

jiù suàn yī ge rén yě bǐ gēn yī ge cuò wù de rén zài yī qǐ hǎo.

Лучше быть одному чем с неправильным человеком (чем с кем попало).

Эта мудрость принадлежит великому Омару Хаяму. Давным давно я читала его высказывания на русском, а теперь в одной из китайских книг мне попалась это высказывание на китайском.

在你生命中的某个时刻,你会意识到有些人可以留在你的心里,但不会留在你的生活中

zài nǐ shēng mìng zhōng de mǒu ge shí kè , nǐ huì yì shi dào yǒu xiē rén kě yǐ liú zài nǐ de xīn li , dàn bú huì liú zài nǐ de shēng huó zhōng .

В определенные периоды жизни мы понимаем, что некоторые люди остаются в нашем сердце, но не в нашей жизни.

Да, такое бывает, что мы расстаемся с близкими людьми, это очень тяжело, они навсегда остаются в нашем сердце, хотя мы с ними больше не общаемся.

你不能用折断的翅膀飞翔,也不能用破碎的心去

nǐ bù néng yòng zhé duàn de chì bǎng fēi xiáng , yě bù néng yòng pò suì de xīn qù ài .

Ты не можешь летать с поломанными крыльями, ты не можешь любить с разбитым сердцем.

Да-да, разбитое сердце- тяжелое испытание для каждого человека.

Надеюсь, разбитое сердце- это не про вас, мои дорогие читатели.

Крепких и счастливых вам отношений!

Подписывайтесь на мой канал, если вам нравится китайский язык!

За 10 лет изучения и 5 лет преподавания китайского языка, у меня накопилось огромное количество полезных материалов, которыми я с удовольствием поделюсь с вами!

И не забывайте подписываться на мой Instagram- English_and_Chinese_tutor