Признайтесь, какое выражение приходит на ум в первую очередь, когда возникает необходимость выразить злость на английском? Уверена, что это фразы I'm angry или I'm annoyed. Предлагаю прокачать английский, пополнив свою копилку словарного запаса.
Начнем с общих, наиболее употребимых фраз:
1. to piss (someone) off - бесить, раздражать
Этот фразовый глагол несет в себе неуважительное значение, поэтому рекомендуется использовать только в кругу друзей
2. to rile up - значение, как и у предыдущего фразового глагола.
Следующие слова обязательно используются с глаголом to be.
3. to be livid
4. fuming
5. seething
Все эти фразы следует использовать, когда кувшин вашего терпения почти переполнен, и терпение вот-вот лопнет :)
И напоследок парочка полезных идиом:
6. the last straw - последняя капля
He didn't do what he promised, it was the last straw.
7. to rub somebody the wrong way - гладить против шерсти.
Конечно, это не означает, что вас будут гладить против шерсти :) Данный идиом означает, что кто-то ведет себя таким образом, что вас это раздражает.
She's always interrupting me! It rubs me the wrong way!
8. to be at the end of your tether - быть на пределе.
Если я говорю, что I'm at the end of my teather, это означает, что еще одно неверно сказанное слово, и я взорвусь :)
9. to lose your rag - выйти из себя. Все, здесь ваше терпение лопнуло окончательно :)
10. И последний идиом, который также используется, если кувшин терпения переполнен - to fly off the handle.
Теперь вы знаете, как звучать красивее и более продвинуто, даже если вы практически lost your rag :)