«Девушка, которая выглядит сзади шикарно, но оказывается страшненькой спереди» и еще 12 явлений, для описания которых в иностранных языках есть слова, а у нас — нет.
АРЕОДЯРЕКПУТ (инупиак, один из языков эскимосов) — обмен женами на несколько дней.
БАККУШАН (японский) — девушка, которая выглядит сзади шикарно, но оказывается страшненькой спереди.
ИЛУНГА (луба, один из языков Конго) — человек, который легко прощает оскорбление в первый раз, со скрипом прощает во второй и уж совсем никогда не прощает в третий.
КАРЕЛУ (тулу, один из языков Индии) — полоски на коже, оставленные слишком тесной одеждой или резинкой от трусов.
КЛИВИДЖ (английский) — ложбинка между грудями в декольте или между ягодицами.
КУАЛУНКУИЗМО (итальянский) — состояние, когда ты настолько устал от того, что происходит в политике и обществе, что тебе уже нет ни до чего дела.
МАХЖ (персидский) — прекрасно выглядеть после перенесенной болезни.
МУРРМА (вагиманский, один из языков австралийских аборигенов) — нащупывать что-либо на дне ногами, стоя в воде.
НИЛЕНТИК (индонезийский) — щелкать кому-нибудь пальцем по уху.
ПАНАПОО (гавайский) — чесать голову, вспоминая что-либо.
СЕНДУЛА (лунда, один из языков Замбии) — наткнуться в лесу на мертвое животное и смекнуть, что лев или леопард, возможно, еще где-то поблизости.
УИТВААЙЕН (голландский) — ненадолго покинуть город и съездить в деревню, чтобы побыть на природе и подышать свежим воздухом.
УЛИККЕСБИЛЕН (датский) — автомобиль, который вечно попадает в аварии или ломается.
ПОРОНКУСЕМА (саами)— расстояние, которое может пройти олень, пока не помочится.