Найти в Дзене
ENGLISH LIKE A BOSS

What time is it? Что делать если вас спросили время на английском?

Время (time) можно назвать основой нашей жизни. Секунды (seconds), минуты (minutes), часы (hours), дни (days), недели (weeks), месяцы (months), годы (years) – это величины, которыми мы пользуемся, когда говорим о времени. Когда я только начинал учить язык, я не часто задавался вопросом о том, как сказать время по-английски, я просто не видел в этом ничего сложного, до тех пор пока мне не попалась эта тема к изучению. Оказалось, что время в английском языке исчисляется совсем по другому нежели у русскоговорящих. Итак, давайте же разбираться. Как правильно говорить время по-английски Давайте представим, мы идем по Трафальгарской площади в Лондоне и тут к нам подходит человек и спрашивает: «What time is it?». И тут мы впадаем в ступор. «Эээ…Ten Fifty» - как вы уже поняли нам не подойдет. Давайте же разберем эту ситуацию на примерах. 1. На часах ровно 3 часа, например, вы можете сказать: It’s three o’clock. – Три часа. It’s three o’clock sharp. – Ровно три часа. It’s three o’clock on the
Оглавление

Время (time) можно назвать основой нашей жизни. Секунды (seconds), минуты (minutes), часы (hours), дни (days), недели (weeks), месяцы (months), годы (years) – это величины, которыми мы пользуемся, когда говорим о времени. Когда я только начинал учить язык, я не часто задавался вопросом о том, как сказать время по-английски, я просто не видел в этом ничего сложного, до тех пор пока мне не попалась эта тема к изучению. Оказалось, что время в английском языке исчисляется совсем по другому нежели у русскоговорящих. Итак, давайте же разбираться.

Как правильно говорить время по-английски

Давайте представим, мы идем по Трафальгарской площади в Лондоне и тут к нам подходит человек и спрашивает: «What time is it?». И тут мы впадаем в ступор. «Эээ…Ten Fifty» - как вы уже поняли нам не подойдет. Давайте же разберем эту ситуацию на примерах.

1. На часах ровно 3 часа, например, вы можете сказать:

It’s three o’clock. – Три часа.

It’s three o’clock sharp. – Ровно три часа.

It’s three o’clock on the dot. – Три часа минута в минуту.

2. Если время не точное, а с минутами, то есть два варианта, как это сказать. Когда минут менее 30, то мы говорим past, а если минутная стрелка уже перешагнула за 30, то to.

It’s five past three. – «Пять минут после трех», то есть пять минут четвертого.

It’s five to three. – «Пять минут до трех», то есть без пяти три.

It’s twenty past eight. – «Двадцать после восьми», то есть двадцать минут девятого.

3. Самое интересное начинается, когда нам надо сказать «15 минут» или «без 15». По-русски мы иногда говорим «четверть», и в английском то же самое – quarter.

It’s a quarter past six. – «Четверть после шести», то есть четверть седьмого или пятнадцать минут седьмого.

It’s a quarter to six. – «Четверть до шести», то есть без четверти шесть или без пятнадцати шесть.

4. Также у нас есть отдельное слово для «половины» – half. И обычно используют только past, когда говорят «половина пятого», например:

It’s half past four.«Половина после четырех», то есть половина пятого.

5. Если мы сообщаем приблизительное время, то используем предлоги about (около) / almost (почти).

It’s about eight. – Около восьми.

It’s almost eight. – Почти восемь.

Удобная таблица по времени в английском:

-2

Что такое a.m. и p.m.

А теперь самое интересное, что лично у меня вызывало проблемы в начале обучения, я то и дело путал эти непонятные a.m. и p.m.. Вы, скорее всего уже встречали эти сокращения. Для чего же они нужны? В сутках двадцать четыре часа. Время в первую половину дня (до полудня) в англоязычных странах принято называть a.m. (ante meridiem), а во вторую половину (после полудня) – p.m. (post meridiem). По-русски мы говорим «13 часов дня» или «6 утра», но на Западе скорее скажут 1 p.m. и 6 a.m. А все потому, что у них принят 12-часовой формат времени, а не 24-часовой, как у нас. Поэтому важно знать, что такое a.m. и p.m., ведь большая разница, если друг хочет прийти к вам в час ночи (1 a.m.) или час дня (1 p.m.) :-) Кстати, 12 дня (полдень) – это 12 p.m., а 12 a.m. – это 12 ночи (полночь).

И запомните, мы говорим It’s 3 a.m. или It’s 3 o’clock in the morning, но нельзя сказать it’s 3 o’clock a.m. То есть o’clock мы можем использовать только с in the morning (утра), in the afternoon (дня) или in the evening (вечера).

На этом все! Впереди нас ждет много всего интересного и полезного! А чтобы ничего не пропустить, подписывайся на мой канал!

А если вы хотите подучить немного сленга заходите сюда.