«Скрепя сердцем» или «скрепя сердце»?
Выражение употребляется в значении «делать что-то против воли». И сердцем человек не «скрИпит» в таком случае. Наоборот, он делает его крепче, чтобы выполнить то, что совсем не хочет. Правильно: «Скрепя сердце».
«Довести до белого колена» или «довести до белого каления»?
Когда так говорят, имеют ввиду, что человека «вывели из себя». Во фразе никакого колена нет. Здесь речь идёт о процессе накаливания. Поэтому правильно: «Довести до белого каления».
«Не солонно хлебавши» или «несолоно хлебавши»?
Фразеологизм означает, что люди не добились желаемого и остались ни с чем. Запомните: в этом выражении всего 2 слова и нет удвоенных букв. Правильно: «Несолоно хлебавши».
⬅ Ставьте пальцы вверх, если не допускаете таких ошибок! И подписывайтесь — это лучшая награда от читателя.