1. КрасИвее или красивЕе?
Согласно правилам орфоэпии: "Ударение в прилагательных с формой сравнительной степени, определяется по форме краткого прилагательного женского рода". В нашем случае ударение в краткой форме падает на основу (красИва), поэтому и в форме сравнительной степени ударение правильно ставить на букву «и».
2. БармЕн или бАрмен?
Слово «бАрмен» - иностранное, пришло в русский язык из английского. Ошибка в его произношении возникает из-за уже прижившихся слов с ударением на «мен»: «бизесмЕн», «трансфермЕн», «супермЕн». Несмотря на ожесточенные споры вокруг этого слова большинство лингвистов предпочитает вариант с первым ударным слогом – бАрмен.
3. ЖалюзИ или жАлюзи?
Слово «жалюзи» тоже иностранное, в русский попало из французского. Согласно правилам русской орфоэпии ударение в словах иноязычного происхождения будет падать туда же, куда в языке-источнике. Во французском языке ударныйм является последний слог, поэтому верным будет вариант «жалюзИ».
4. ЗавИдно или зАвидно?
Наречие «завидно» образовано от прилагательного «завидный». Ударение в этом слове также будет падать на «И» во втором слоге (во всех формах прилагательного).
5. МастерскИ или мАстерски?
Вопреки ожиданиям говорить «мАстерски» совсем не правильно. Единственно правильным произношением является ударение на последний слог –мастерскИ.
Ставьте лайк, если не допускаете таких ошибок! А также подписывайтесь, если хотите видеть больше таких тестов!