Найти в Дзене
Религиоведение

Вы знаете, что написано в евангелиях?

Вопрос с подвохом. Казалось бы - многие читали евангелия, но все не так просто, как кажется на первый взгляд. В состав Нового завета входят евангелия четырех авторов: Марка, Матфея, Луки и Иоанна. Точные даты написания каждого из евангелий неизвестны. Однако, большинство современных исследователей, как светских, так и религиозных, склоняются к следующим наиболее вероятным датировкам: Евангелие от Марка написано примерно в 65-70 годах н.э., евангелия от Матфея и Луки созданы через 15-20 лет, примерно в 80-ых годах н.э. Евангелие от Иоанна увидело свет в 90-95 году н.э. Оригиналы евангелий до нас не дошли. Более того, тексты с которыми мы работаем сегодня - это не вторая и даже не третья копия. Самыми ранними полными копиями Нового завета считаются Синайский и Ватиканский кодексы, созданные в IV веке. Определить сколько редакций предшествовало их созданию невозможно. Сохранилось несколько обрывков папирусов, содержащих неполные фрагменты некоторых стихов евангелий, гораздо более старши

Вопрос с подвохом. Казалось бы - многие читали евангелия, но все не так просто, как кажется на первый взгляд.

В состав Нового завета входят евангелия четырех авторов: Марка, Матфея, Луки и Иоанна. Точные даты написания каждого из евангелий неизвестны. Однако, большинство современных исследователей, как светских, так и религиозных, склоняются к следующим наиболее вероятным датировкам:

Евангелие от Марка написано примерно в 65-70 годах н.э., евангелия от Матфея и Луки созданы через 15-20 лет, примерно в 80-ых годах н.э. Евангелие от Иоанна увидело свет в 90-95 году н.э.

Оригиналы евангелий до нас не дошли. Более того, тексты с которыми мы работаем сегодня - это не вторая и даже не третья копия.

Самыми ранними полными копиями Нового завета считаются Синайский и Ватиканский кодексы, созданные в IV веке. Определить сколько редакций предшествовало их созданию невозможно.

Синайский кодекс
Синайский кодекс

Сохранилось несколько обрывков папирусов, содержащих неполные фрагменты некоторых стихов евангелий, гораздо более старших, чем Синайский и Ватиканский кодексы.

Один из этих артефактов, "Папирус Райленда (папирус Р52), написанный в первой трети II века, содержит фрагменты стихов 18:31-33 и 18:37-38 Евангелия от Иоанна. Чрезвычайно малый размер папируса (примерно 9 на 6 см) не позволяет сделать вывод об остальном содержании страницы.

Папирус Райленда (папирус P52)
Папирус Райленда (папирус P52)

Существуют и другие фрагменты евангелий. Но имеющихся в распоряжении ученых частей текстов, более древних, чем Синайский и Ватиканский кодексы, недостаточно для восстановления полного содержания ранних копий евангелий.

В сравнении с Синайским и Ватиканским кодексами, папирусы наиболее приближают нас к оригиналам евангелий; но понять - являются ли они исходными текстами, или более ранней редакцией оригинала, по-прежнему нельзя.

Логично задаться вопросом: почему возникла проблема с отсутствием оригиналов Нового завета, при наличии его копий? Множество великих мировых произведений, в частности Гомера, Платона, Вергилия и Сенеки также не дошли до нас в оригинале. Но вопросов о расхождении сохранившихся копий этих произведений и утерянных оригиналов не появляется...

Сравнение Нового завета и текстов античных авторов неуместно. На раннем этапе развития внутри христианства существовало множество течений, различно толковавших, как природу, так и сущность Иисуса Христа. Христианский канон формировался в период со второго по четвертый век. Между сторонниками различных течений велись ожесточенные споры. В ходе этого процесса в тексты религиозных книг, в том числе и апокрифических, вносились те или иные изменения. Факт внесения правок в тексты евангелий давно не оспаривается ни учеными текстологами, ни христианскими исследователями.

Например, текстологическим исследованиям подверглась финальная часть Евангелия от Марка, а именно стихи 16:9-20, описывающие подробности воскресения Иисуса с последующим явлением Марии Магдалине и ученикам.

В ходе исследований было доказано, что эти стихи являются более поздней вставкой. Слог написания существенно отличается от слога остального Евангелия от Марка. Ни Синайский, ни Ватиканский кодексы, как более ранние тексты, не содержат этого фрагмента. Евсевий Кессарийский (263 г. н.э.- 340 г. н.э.), считающийся отцом церковной истории, также не был знаком с этими стихами, считая окончанием Евангелия от Марка стих 16:8.

"И, выйдя, побежали от гроба; их объял трепет и ужас, и никому ничего не сказали, потому что боялись." (Мк 16:8)

Также необходимо упомянуть о непреднамеренных ошибках переписчиков. Современными исследователями обнаружено несколько тысяч подобных ошибок, сделанных при переписывании с более ранних копий. Можно предположить, что подобные непреднамеренные ошибки могли быть допущены при создании самых первых копий.

Таким образом мы не можем с точностью сказать, что именно содержалось в оригинальных текстах евангелий, а можем лишь предполагать с той или иной степенью вероятности.

Читайте также:

Как умер предатель Иуда?

Братья и сестры Иисуса Христа

Как художники обходили церковный канон

Путешествие в Геенну огненную