В японской культуре любовь никогда не являлась достаточным основанием для вступления в брак, потому союзы, заключенные по расчету, всегда имели большую популярность.
Даже сейчас в знатных семьях руководствуются подобными принципами, что, в общем-то, не удивительно, ведь жалюзи на современных окнах в Японии не могут утаить «дыхание веков», и потому в любом доме вы сможете ощутить ту неуловимую атмосферу, что и несколько сотен лет назад.
Выбор супруга
Готовилась свадьба не столько будущими супругами, сколько их родителями и сватами. При выборе достойной кандидатуры на роль хранительницы семейного очага, учитывали не только социальный статус ее семьи, но и ум девушки, ее здоровье, хозяйственность и успехи в образовании. Зачастую, выбором занимались наемные сваты, предоставляющие свои услуги одновременно обеим сторонам. Причем посредники не только помогали подыскать хорошую партию и организовать церемонию, но продолжали опекать молодоженов и после свадьбы. Если семейная жизнь будет неудачной, именно сват будет нести за это ответственность, даже не смотря на то, что окончательное решение всегда принимают родители молодых людей.
Помолвка
Если предложение сватов устраивает обе стороны, заключается помолвка — конъяку, которой сопутствует обмен подарками между женихом и невестой. Есть случаи, когда из-за неправильного выбора подарка или даже его упаковки, помолвку разрывали, потому крайне важно следовать всем правилам проведения ритуала. Интересно, что обе стороны должны предоставить полный список всех родственников, с четкими пояснениями и указанием степени родства. Только после подобного обмена можно было приступать к обсуждению подробностей предстоящей церемонии. К слову, японская свадьба — удовольствие не из дешевых, и зачастую требуется открытие расчетного счета, чтобы покрыть все расходы на нее. Потому что бы хоть как-то компенсировать материальные затраты на праздник, гости чаще всего дарят молодым деньги.
Церемония
Свадебная церемония в Японии может быть оформлена в христианских, сионистских и буддистских традициях, причем вне зависимости от религии, все ритуалы должны проводиться в соответствии с многовековыми традициями. Наряды для бракосочетания шьют несколько месяцев, более того, в знатных семьях свадебное облачение с фамильным гербом передают из поколения в поколение. Традиционное кимоно невесты всегда белого цвета и без каких-либо украшений, а вот одеяние жениха может быть самого разного цвета и имеет несколько вариантов покроя.
Чаще всего обряд проводят в сионистских храмах. Священник (каннуси) и его несколько помощниц (мико) освящают саке в небольших чашечках, испить из которых молодые должны зразу же после обмена кольцами. Поскольку считается, что истинный самурай не может быть обязанным перед женщиной, традиционную клятву произносит только невеста. После церемонии, в которой участвуют только самые близкие друзья и родственники, молодые должны переодеться. Только после того, как девушка сменит свадебное кимоно, ее новоиспеченный супруг может ввести ее в свой дом, где и устраивается торжественный прием.
Как сейчас?
В наши дни правила стали несколько проще. Классическую церемонию с многочисленными сменами нарядов, ритуальным обменом подарками и застольем могут позволить себе единицы. Потому со временем обряд адаптировали к современной жизни, в конце концов, совершенно не важно, кто впускает молодых в их совместный дом: слуга или автоматический привод для распашных ворот, главное, чтобы они были счастливы в его стенах. Больше всего изменений касаются именно свадебного приема, который современные японцы предпочитают устраивать не в доме жениха, а в специальных залах, ресторанах или гостиницах. Тем не менее, гостей за праздничным столом по-прежнему рассаживают, руководствуясь четкими правилами, а очередность тостов всегда регламентирована. Существует практика приглашать тамаду, но даже в его присутствии для многих европейцев застолье кажется слишком формальным.