Почему Аллах допустил то, что некоторые творения или события стали поводом для неверия многих людей?
Начнем с аятов суры "Муравьи", а далее разберем эту крайне интересную тему, многими оставленную без должного внимания:
قَالَ نَكِّرُوا لَهَا عَرْشَهَا نَنظُرْ أَتَهْتَدِي أَمْ تَكُونُ مِنَ الَّذِينَ لَا يَهْتَدُونَ
(Пророк Сулайман) сказал (тем, которые находились рядом с ним): «Измените для нее ее трон; посмотрим, найдет ли она (истинный) путь или будет из тех, кто не идет (истинным) путем».узнает ли свой трон.
فَلَمَّا جَاءَتْ قِيلَ أَهَكَذَا عَرْشُكِ قَالَتْ كَأَنَّهُ هُوَ وَأُوتِينَا الْعِلْمَ مِن قَبْلِهَا وَكُنَّا مُسْلِمِينَ
А когда она пришла (к пророку Сулайману), ей сказали: «Таков ли твой трон?» Она сказала: «Похоже, что он». (И этим она поняла могущество Аллаха и истинность пророчества Сулаймана). И (пророк Сулайман сказал): «Нам было даровано знание (об Аллахе и Его могуществе) до нее, и мы являемся предавшимися (Аллаху)».*
Разъяснение
Сулейман испытал царицу подобно тому, как Аллах порой испытывает людей, предоставляя им "поводы" проявить свое неверие и последовать страстям. Он приказал видоизменить ее трон до такой степени, что он был узнаваем только для его хозяина, так что она могла легко сослаться на эти изменения, не признав трон своим, отвергнув тем самым это знамение (в своем сердце и в глазах своей знати) и следовательно положение Сулеймана перед Аллахом.
Таким же образом Аллах предоставляет разные "поводы" для тех, кто желает жить в мире без Господа, и без Его законов и правил. Он заполнил космос звездами и планетами, что стало поводом для многих посчитать нашу жизнь лишь удачным случаем; сделал обезьяну похожей на человека, и неверные охотно приняли ее за своего предка; cделал некоторые природные явления последовательными и длительными, что дает повод многим принять их за естественные. Cуществование воин и бед, скрытость Творца, и прочие многие "поводы", за которые желают ухватиться уклоняющиеся в сторону сердца, чтобы убедить себя и других в ложности религии и отсутствии Создателя, и как следствие, в отсутствии необходимости отнестись к Его посланиям с покорным вниманием.
Верующие же, напротив, задумываясь над сутью этих событий и информации, сталкиваются с Могуществом и глубиной Мудрости Аллаха, от чего их вера усиливается еще сильнее.
Вот некоторые примеры этого из Корана:
عَلَيْهَا تِسْعَةَ عَشَرَ
Над ним [над адским слоем ас-Сакар] (имеется) девятнадцать (ангелов) (которые подвергают мучениям обитателей Ада).
وَمَا جَعَلْنَا أَصْحَابَ النَّارِ إِلَّا مَلَائِكَةً وَمَا جَعَلْنَا عِدَّتَهُمْ إِلَّا فِتْنَةً لِّلَّذِينَ كَفَرُوا لِيَسْتَيْقِنَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ وَيَزْدَادَ الَّذِينَ آمَنُوا إِيمَانًا وَلَا يَرْتَابَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ وَالْمُؤْمِنُونَ وَلِيَقُولَ الَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ وَالْكَافِرُونَ مَاذَا أَرَادَ اللَّهُ بِهَذَا مَثَلًا كَذَلِكَ يُضِلُّ اللَّهُ مَن يَشَاءُ وَيَهْدِي مَن يَشَاءُ وَمَا يَعْلَمُ جُنُودَ رَبِّكَ إِلَّا هُوَ وَمَا هِيَ إِلَّا ذِكْرَى لِلْبَشَرِ
И сделали Мы стражами Огня [Ада] только ангелов (а не других) и сделали Мы число их только испытанием для тех, которые стали неверующими [чтобы они сказали свое слово об этом и этим самым увеличился гнев Аллаха на них], и чтобы стали убежденными те, кому даровано Писание [иудеи и христиане] (что Коран является истиной от Аллаха) (так как в их писаниях указывается именно это число страж Ада), и (чтобы) (еще) прибавилась у тех, которые уверовали, вера (когда они увидят, что люди Писания принимают Истинную Веру из-за соответствия с тем, чего придерживаются они). И (чтобы) не сомневались те, кому даровано Писание [иудеи и христиане] и верующие (что Коран является ниспосланной от Аллаха книгой). И сказали те, в сердцах которых болезнь [лицемеры], и неверующие: «Чего хотел Аллах этим, приводя в качестве притчи [приведя удивительно малое число]?» Так [как Аллах ввел в заблуждение лицемеров и многобожников, сообщив им число ангелов] Аллах вводит в заблуждение, кого пожелает, и наставляет на истинный путь, кого пожелает. И никто не знает воинства Господа твоего (из числа которых и ангелы), кроме Него, а это [упоминание об Аде] – лишь напоминание людям. (Сура 75, аяты 30-31).
И так же:
إِنَّ اللَّهَ لَا يَسْتَحْيِي أَن يَضْرِبَ مَثَلًا مَّا بَعُوضَةً فَمَا فَوْقَهَا فَأَمَّا الَّذِينَ آمَنُوا فَيَعْلَمُونَ أَنَّهُ الْحَقُّ مِن رَّبِّهِمْ وَأَمَّا الَّذِينَ كَفَرُوا فَيَقُولُونَ مَاذَا أَرَادَ اللَّهُ بِهَذَا مَثَلًا يُضِلُّ بِهِ كَثِيرًا وَيَهْدِي بِهِ كَثِيرًا وَمَا يُضِلُّ بِهِ إِلَّا الْفَاسِقِينَ
Поистине, Аллах не стесняется (истины) (и Он не стесняется) приводить примером [в качестве примера] (даже) комара и то, что выше него [комара] (чтобы показать несостоятельность всего того, чему поклоняются кроме Аллаха). Что же касается тех, которые уверовали, то они знают, что это [пример] – истина от их Господа. А что же касается тех, которые стали неверными, то они скажут (насмехаясь): «Чего же желал Аллах этим, приведя в качестве примера?» (Пусть они знают, что этим Аллах испытывает их и) вводит этим в заблуждение многих [тех, которые насмехаются над истиной] и ведет этим (прямым путем) многих [увеличивает их веру и наставляет их на прямой путь]. Но (Аллах не проявляет несправедливости, вводя в заблуждение кого-либо) (так как) Он вводит в заблуждение этим только непокорных [которые не подчиняются Ему] (Сура 2, аят 26)
Так же поводом для народа Исраило стало мычание тельца, который при этом, будучи стоящим перед ними божеством, никак на них не реагировал:
وَاتَّخَذَ قَوْمُ مُوسَى مِن بَعْدِهِ مِنْ حُلِيِّهِمْ عِجْلًا جَسَدًا لَّهُ خُوَارٌ أَلَمْ يَرَوْا أَنَّهُ لَا يُكَلِّمُهُمْ وَلَا يَهْدِيهِمْ سَبِيلًا اتَّخَذُوهُ وَكَانُوا ظَالِمِينَ
В отсутствие Мусы (Моисея) его народ сделал из своих украшений изваяние тельца, который мычал (от ветра в специальном отверстии, либо от горсти земли со следа Джибриля, которую подбросил самаритянин). Разве они не видели, что он не разговаривал с ними и не наставлял их на прямой путь? Они стали поклоняться ему — они были несправедливы.
Однако Аллах Милостивейший и Знающий обо всем и о слабости человека в том числе, не делает эти ложные поводы слишком сильными настолько, что они собьют даже искренних и верующих людей:
وَقَالُوا لَوْلَا نُزِّلَ هَذَا الْقُرْآنُ عَلَى رَجُلٍ مِّنَ الْقَرْيَتَيْنِ عَظِيمٍ
И сказали они [многобожники]: «Почему не был ниспослан этот Коран (если он от Аллаха) (какому-нибудь) знатному человеку из (этих) двух селений [Мекки и Таифа]?»
أَهُمْ يَقْسِمُونَ رَحْمَتَ رَبِّكَ نَحْنُ قَسَمْنَا بَيْنَهُم مَّعِيشَتَهُمْ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَرَفَعْنَا بَعْضَهُمْ فَوْقَ بَعْضٍ دَرَجَاتٍ لِّيَتَّخِذَ بَعْضُهُم بَعْضًا سُخْرِيًّا وَرَحْمَتُ رَبِّكَ خَيْرٌ مِّمَّا يَجْمَعُونَ
Разве это они распределяют милость твоего Господа? Мы распределили между ними их средства к существованию в мирской жизни и возвысили одних из них над другими по степеням, чтобы одни из них брали в услужение себе других. Милость твоего Господа лучше того, что они собирают.
وَلَوْلَا أَن يَكُونَ النَّاسُ أُمَّةً وَاحِدَةً لَّجَعَلْنَا لِمَن يَكْفُرُ بِالرَّحْمَنِ لِبُيُوتِهِمْ سُقُفًا مِّن فِضَّةٍ وَمَعَارِجَ عَلَيْهَا يَظْهَرُونَ
И если бы не то (опасение), что люди могут стать одной общиной (неверующих) (думая, что богатство человека является признаком любви Аллаха к нему), то Мы, непременно, устроили бы для тех, кто стал неверующим в Милостивого, в домах их крыши из серебра и лестницы, по которым они поднимаются (Сура 43, аяты 31-33)
Даже провозгласивший себя богом Даджаль, с его способностями вызывать дождь и оживлять мертвых (правда, на деле это будут шайтаны), являющийся самым большим искушением для людей, будет обладать явными признаками, указывающими на его несовершенную сущность (кривой глаз, и т.п.).[4]
Так же склоняющиеся к неверию стараются дискредитировать знамения Аллаха, и вот уже работающие в угоду человеку огромные творения, как Солнце, Земля и Луна, или удобные животные, как лошадь или верблюд, у них стали обыденностью лишь потому, что люди сумели придумать названия этим процессам и рассчитали их закономерности (при том, что это все по милости Аллаха), оставив без внимания саму суть всего происходящего:
إِنَّ فِي خَلْقِ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَاخْتِلَافِ اللَّيْلِ وَالنَّهَارِ وَالْفُلْكِ الَّتِي تَجْرِي فِي الْبَحْرِ بِمَا يَنفَعُ النَّاسَ وَمَا أَنزَلَ اللَّهُ مِنَ السَّمَاءِ مِن مَّاءٍ فَأَحْيَا بِهِ الْأَرْضَ بَعْدَ مَوْتِهَا وَبَثَّ فِيهَا مِن كُلِّ دَابَّةٍ وَتَصْرِيفِ الرِّيَاحِ وَالسَّحَابِ الْمُسَخَّرِ بَيْنَ السَّمَاءِ وَالْأَرْضِ لَآيَاتٍ لِّقَوْمٍ يَعْقِلُونَ
Воистину, в сотворении небес и земли, в смене ночи и дня, в кораблях, которые плывут по морю с тем, что приносит пользу людям, в воде, которую Аллах ниспослал с неба и посредством которой Он оживил мертвую землю и расселил на ней всевозможных животных, в смене ветров, в облаке, подчиненном между небом и землей, заключены знамения для людей разумеющих.(Сура 2, аят 164)
أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى الْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ
Неужели они не видят, как созданы верблюды,
وَإِلَى السَّمَاءِ كَيْفَ رُفِعَتْ
как вознесено небо,
وَإِلَى الْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ
как водружены горы
وَإِلَى الْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ
как распростерта земля?
فَذَكِّرْ إِنَّمَا أَنتَ مُذَكِّرٌ
Наставляй же, ведь ты — наставник,...
(Сура 88, аяты 16-21)
Источники:
[1] Сахих Муслим, 162,
[2] Сахих аль Бухари, 6469, Муслим 2752
*Переводы аятов Кулиева и Абу Аделя вместе с их комментарии в скобках и в квадратных скобках, основанными на тафсирах сподвижников, взятые из тафсиров ат-Табари, ибн-Касира и ас-Саади.
[3] Тафсир Абдуррахмана ас-Саади
[4] Хадисы о Даджале https://hadis.info/xadisy-pro-dadzhalya/21392/