Найти в Дзене
очччумелые ручки

Испанский словарик для походов по магазинам, рынкам и ресторанам...

Хотела рассказать вам о нескольких нюансах посещения испанских гипермаркетов, рынков и ресторанов. Меня поразило что в квартирах, которые я снимала, не было мясорубки! Брала в Меркадоне фарш в упаковке, если хотелось котлет или фрикаделек. Оказывается, можно было просто в мясном отделе гипермаркета показать на любой кусок мяса и попросить «олА, ПикАдо порфабор!» - «Здравствуйте, фарш пожалуйста» и мне бы помыли его и тут же смололи в фарш. В мясном и рыбном отделе нужно брать номерок и это очень удобно, чтобы не стоять в очереди, ходишь по отделу и поглядываешь на табло, когда твоя очередь подходит, просто показываешь номерок любому свободному продавцу. Если вы не знаете испанского языка и просто потыкали пальцем в интересующий вас продукт, то взвесив его вас могут спросить – Уно вес мас? или Альго масс? Это означает «Что-нибудь еще?» нужно ответить «ТОдо, грасиАс!» - что означает «Это всё, спасибо», а то наши туристы очень пугаются этого вопроса продавцов.
В рыбном отделе тоже ну

Хотела рассказать вам о нескольких нюансах посещения испанских гипермаркетов, рынков и ресторанов.

Меня поразило что в квартирах, которые я снимала, не было мясорубки! Брала в Меркадоне фарш в упаковке, если хотелось котлет или фрикаделек. Оказывается, можно было просто в мясном отделе гипермаркета показать на любой кусок мяса и попросить «олА, ПикАдо порфабор!» - «Здравствуйте, фарш пожалуйста» и мне бы помыли его и тут же смололи в фарш.

В мясном и рыбном отделе нужно брать номерок и это очень удобно, чтобы не стоять в очереди, ходишь по отделу и поглядываешь на табло, когда твоя очередь подходит, просто показываешь номерок любому свободному продавцу.

Если вы не знаете испанского языка и просто потыкали пальцем в интересующий вас продукт, то взвесив его вас могут спросить – Уно вес мас? или Альго масс? Это означает «Что-нибудь еще?» нужно ответить «ТОдо, грасиАс!» - что означает «Это всё, спасибо», а то наши туристы очень пугаются этого вопроса продавцов.
В рыбном отделе тоже нужно брать номерок и вас могут так же спросить «лИмпио?» - почистить ли вам рыбу? Соглашайтесь! «Си, грасиас!» - да, спасибо! Принесете домой потрошеную, вычещенную от чешуи и вымытую рыбку! Такой вот приятный сервис!

Ну и советую выучить несколько фраз хотя бы на испанском, ударения выделяю большими буквами, чтобы на рынке, в магазине или в ресторане поняли, что вы не понимаете по-испански и объяснили вам все жестами и картинками.

No comprendo ispaniol, disculpe (но компрЭндо испаньЁл, дискУльпэ) – не понимаю по-испански, извините
Hola (олА) – здравствуйте, привет
Buenos dias – (буЭнос дИас) – доброе утро
Buenos tardes (буЭнос тАрдэс) – добрый день
Buenos noches (буЭнос нОчес) – добрый вечер …когда село солнце
Adios (адьЁс) - прощайте
Hasta luego (Аста луЭго) – до свидания
Hasta pronto (Аста прОнто) – увидимся позже, до скорого
Como se llama used? (кОмо сэ йЯма устЭд?) – как вас зовут
Soy ruso (сой ррусо) - я русский
Soy de Sant-Peterburg (сой де Санкт-Петербург)
Me llamo (мэ йЯмо) – мое имя
Nosotros (носотрОс) – мы
Es mi esposa (эс ми эспОса) – это моя супруга (esposo – cупруг)
Disculpe (дискУльпэ) – извините
Perdon (пердОн) - простите
Gracias – (грАсьяс) – спасибо
Muchas Gracias (мучАс грАсьяс) – большое спасибо
Donde esta direccion (дОндэ Эста дириксьЁн?) – где находится этот адрес
Disculpe, estoy buscando … (дискУльпэ эстой бускАндо…) - извините, я ищу….
Casa (кАса) - дом
Calle (кАйе) – улица
Mercado de calle – (мэркАдо дэ кАйе) – уличный рынок
Un vaso de agua por favor (ун бАсо де Агуа пор фабОр) – стакан воды пожалуйста
Cuanto te debo (куАнто тэ дэбо?) – сколько с меня? Денег например…
Cuanto сuesta esto (куАнто куЭста Эсто?) – сколько стоит это?
Un kilo (ун килО) – 1кг
Dos (дос) – 2
Tres (трэс) - 3
Cuatro (куАтро) - 4
Cinco (сИнко) - 5
Medio kilo (мЭдьё килО) – 0,5кг
Trescientos gramos de (трэсьЕнтос грАмос де..) – 300г
Mas grande (мас грАндэ) – по-больше (размер обуви, одежды или блюда например)
Mas peque`no (мас пэкЭньё) – по-меньше (размер обуви, одежды или блюда например)
Poco (пОко) – немного

В принципе этого словарика вам хватит, чтобы отлично отдохнуть.