Какое приятное занятие, после утренней разгрузки фуры-постоять на первом посту. Весьма располагает к созерцанию и размышлению. В голове начинают роиться всякие вопросы, такого рода как-"Как могут приличные на вид люди жрать водку каждый день?", "Могут ли покупатели не свинячить, выбрасывая чеки на пол, опрокидывая мастерски неуловимым движением руки покупательские корзины?", "как бы разогнать покупателей с кассы и внезапно посчитать кассира?", "Могут ли кассиры быстрее шевелить руками без моих молодецких окриков?".
И вот, знаете ли, придумалось мне еще-разбавить мой повествовательный поток сознания неким словарем-энциклопедией общеупотребительных слов и выражений-чтобы например и человек, никогда не работающий в Магните мог сразу понять и проникнуться нервом, который вложен в слог. А то я всяко щедро сыплю этими "ТММ" "ДММ" "НОП" "СВ" и так далее. Даже если не аббревиатура, то как вместить в двух словах эту непередаваемую атмосферу процедуры, такой , как "разгрузка вручную"?
А например при выражении: "Новый год" что видится человеку? Елка, мандарины, Деде Мороз, шампанское, водка в запотевшей бутылке, оливье, апельсиновый сок на запить и т.д. А что представляет работник Магнита, когда слышит, "Новый год"? Муравьиные дорожки от следов покупателей в магазине, горошек/кукуруза/шампанское на поддонах (если привезут в нормальном количестве), нескончаемые очереди 30 декабря, не встать с кассы чтобы даже покурить, пустые полки, домой 31 декабря в 22:00, Под бой курантов-здоровый сон.
Так что, думаю нужна такая энциклопедия, я, обязательно, следующим постом-статьей первый пробный шар словаря такого брошу, на Ваш суд. Начну, традиционно, с буквы "А".
А назову сей проект незамысловато: "Магнитопедия".