Я не скажу, что вижу в снах европейский паспорт или молюсь за него в готических храмах Испании, но в отпуск с ним намного удобней ездить, я узнавала. Других плюсов я в нем пока не вижу и ближайшие два-три года точно не увижу. Запросить документ с иллюстрацией различных транспортных средств я могла бы уже года полтора назад, через год после замужества с испанцем. Тем, кто получает по другим поводам, сроки другие. Например, можно это делать через 10 лет непрерывной легальной жизни здесь, беженцам через 5 лет и тд тп.
Решение начать запрос испанского гражданства посетило меня в самолете Барселона-Москва в один из майских вечеров текущего года. Порядок подачи документов долгий и муторный и все, что я про него знала, что нужно вложить в эту пачку справку об отсутствии судимости в России и про два экзамена – на знание культуры и социальной жизни Испании (CCSE) и языковой (nivel A2).
Когда выяснилось, что результаты экзаменов – это часть пакета документов, записи на них за месяцы, а результаты выдают ещё через месяцы, приняли решение обратиться к адвокату, так как никто внятного совета не смог дать. Это наверное стало самым верным решением того месяца. Он успокоил, что для подачи документов в электронном виде, достаточно иметь оплаченные записи на экзамены (85€ и 125€) и чтобы через 4 месяца после загрузки документов на сайт министерства, уже были получены ответы с испытаний меня на знание испанских подробностей, о которых писала выше.
Скажу сразу, что как грузить документы в электронном виде, адвокат не признается, но готов сделать это за вас. Его работа стоит из расчета 1€/минута, если дополнительная консультация от него не требуется. Мы оплатили 400€ под ключ, поэтому я по всем вопросам пишу ему. Связь с адвокатом через почту, если нужно кому-то alejo.oriol@icab.cat Alejo Oriol.
На единственной встрече он выдал мне список необходимых документов:1. карта ВНЖ (NIE)2. российский загранпаспорт3. свидетельство о рождении4. справка о несудимости или о судимости, у кого как (действительна полгода)5. справка о нашем браке (берётся в местном загсе – registro civil. Действительна полгода)6. оплаченная госпошлина 100€ (в нашем случае это оплатит адвокат во время загрузки документов на сайт)7. дипломы из института Сервантеса по экзаменам (в моем случае предоставляется документация о записях на эти тесты).8. подтвержение финансовых возможностей. Так как я не работаю, предоставляет мой муж – tres nóminas, рабочий контракт, справка из банка, информация о трудовой деятельности. Его копия DNI и электронное свидетельство о рождении (запросить можно тут).9. справка из районной управы, что я зарегистрирована по месту проживания.10. читательница подсказала, что в случае подачи документов по оседлости 10 лет, нужно еще доказательство того, что все эти годы жили здесь легально..
Проблем не было с пунктами 1,2,5,6,8,9. А про остальное по очереди.
3. Мое свидетельство о рождении в СССР исчезло из дома. Я уже чуть было не улетела в Армению (где я родилась) на его восстановление, но вдруг пришло в голову спросить в местном загсе. Оказалось, что мне его и не отдавали после свадьбы и это вполне нормально, потому что у испанцев оно там и лежит всю жизнь, а выдают временные справки по необходимости. После находки года пришлось отправить мой первый официальный документ в Армению на перевод на испанский язык и апостилирование. Был найден чудо нотариус, который сделал мне все это быстро, бережно и надёжно. Телефон на всякий случай +37491311965. Но и это было не все. Так, как Армения и Испания не подписывали Гаагскую конвенцию 1961 года, то пришлось отправить копию свидетельства в армянское посольство в Мадрид, чтобы они его легализовали по всем канонам.
4. Получить её можно в Москве всем гражданам страны.
Делается этот процесс в два этапа. Сначала я сама пошла туда и запросила документ (бесплатно), через месяц его получила моя сестра по доверенности и отдала им же обратно на постановку апостиля для вывоза за рубеж. Это обошлось ей в 2500 рублей. (Спасибо, дорогая!) Через новомодные госуслуги можно было запросить как-то по-другому, но меня там нет. Апостилирование заняло пять рабочих дней и ещё дня три справка пролежала у неё, а потом прилетела ко мне с доброй феей. Здесь я отдала его на перевод присяжному переводчику, контакты: +34685178598 jpinelgarate@gmail.com, офис в здании напротив Casa Batlló de Gaudí. Российские официальные документы легализовать не нужно, но я взяла об этом справку в консульстве.
Срок справки о несудимости истекает 18 ноября, но мы тянули до последнего загрузку документов на сайт, чтобы ответы экзаменов наверняка получить в течение четырех месяцев после этого дня. Сделали это 9 ноября.
7. Экзамены проходят в конце каждого месяца, кроме декабря, но не всегда можно записаться на ближайший. Я в июле записалась на язык на ноябрь в Таррагоне (ближе не было в этом году), на CCSE на октябрь. Собственно его я уже сдала. Уверена на всевозможные проценты мира, что ответ положительный.
Как я готовилась? Скачала все тематические приложения в AppStore, попробовала их и выбрала самое лучшее Test de nacionalidad española. В нем вопросы по CCSE. В каждом тесте по 25 вопросов, ошибаться можно до 10 раз #халява. (Update 17 ноября пришёл ответ, что я годная :)
Дня за три попросила ещё прислать адвоката официальный документ с материалом и вопросами, всего 99 листов. Я распечатала только вопросы и отмечала все, что знала и находила ответы на те, что не знала.
По языковой части – это уровень А2, но я нашла странный тест а приложении выше и сделала в нем 9 ошибок (столько ни разу в CCSE не делала), будет вроде еще устная часть, но это не точно. После экзамена допишу сюда.
Update Экзамен оказался не таким легким, как я надеялась. Сказано было приехать к 8:30 утра, чтобы начать в 9. Первый час нас испытывали в умении читать внимательно. Следующие 40 минут проверяли, как мы воспринимаем информацию на слух. После перерыва 20 минут, ещё час мы упражнялись в писанине и ушли на большую перемену. Тут мне сказочно повезло, ибо моя фамилия на букву А позволила мне явиться на устную часть экзамена первой – в 14:00. Эта часть экзамена индивидуальная. Зашла в кабинет, где меня 15 минут инструктировали что делать, а потом перешла в другой кабинет, где одна дама любезно общалась со мной, а другая робко ставила у себя отметки моей речи. Надеюсь положительные.
Расходы:
Госпошлина: 100€+125€+85€
Адвокат: 400€
Переводчик: 30€
Армения+Мадрид (свидетельство о рождении): около 200€
Справка о несудимости: 2500₽
Поездка в Тарагону: около 50€
Я в инсте instagram.com/lunitaquepasa/
Мой сайт barcelona.ru.com