В МАММ вчера открылась очередная Фотобиеннале, где очень мощно представлена японская фотография - от 1950 до 2000 годов.
Я шла на открытие с корыстной целью - не найду ли я там что-то для своего канала про хайку, ведь мне казалось, что современная японская фотография зачастую работает в том же эстетическом ключе, что и японская поэзия.
Не ошиблась, и из всех представленных японских фотографов хочу выделить Ямамото Масао.
Он использует мини формат, высвечивает вспышкой, работает на контрасте и сосредотачивается на каком-то одном предмете или явлении, которые всегда связаны с реальность. При этом в произведении от изначального образа не остаётся ничего!
Он сам и многочисленные исследователи называют его творчество «визуальными хайку», да и сам фотограф в аннотации к своим проектам цитирует японские стихи - особенно часто дзэн-буддийского монаха Рёкана, который писал и хайку, и пятистишия танка, и китайские стихи.
Опадает сакура
Но и та, что в цвету,
Тоже опадёт
散る桜 残る桜も 散る桜
тиру сакура/ нокору сакура-мо/ тиру сакура
Это уже не просто поэзия, а дзенское изречение, когда мы одновременно видим и цветущую сакуру, и мертвую сакуру. Кажется, что фотограф Ямамото работает с временем точно так, как поэт Рёкан.
Ещё мне нравится ответ Рёкана на классическое трёхстишие Басё про лягушку, которая прыгнула в старый пруд:
新池や 蛙とびこむ 音もなし
син икэ я/ ковадзу тобикому/ ото-мо наси
Новый пруд
Прыгнула лягушка
Ни звука