Найти в Дзене
Светкины детки

Ду ю спик инглиш?

Ду ю спик инглиш? Языковые школы: отправлять или нет? Старший сын, в отличие от меня и своих младших брата и сестры, предпочитает домоседство практически любым поездкам. И когда я стала заводить разговоры про заграницу, то получила неожиданное сопротивление. Причем предлагала я ему не туристические поездки, а обучающие (языковые) с проживанием в семье, впрочем, не исключено, что дело как раз в этом. С языками (как с английским, так и с русским) у него всегда было хорошо. Английским Свят еще и занимался дополнительно, хотя и не с пеленок. Поскольку группу формировала моя подруга (по совместительству – прекрасный учитель английского) и финансово поездки были хоть не дешевыми, но посильными, аргументы сына (да зачем мне этот английский?!) убедительными я не сочла. Да и не надо быть экспертом в изучении иностранного, чтобы понимать, что погружение в языковую среду с носителями – лучшее, что может случиться с изучающим этот самый язык. Сначала это был Дублин, а потом Санта-Барбара.

Ду ю спик инглиш?

Языковые школы: отправлять или нет?

Старший сын, в отличие от меня и своих младших брата и сестры, предпочитает домоседство практически любым поездкам. И когда я стала заводить разговоры про заграницу, то получила неожиданное сопротивление. Причем предлагала я ему не туристические поездки, а обучающие (языковые) с проживанием в семье, впрочем, не исключено, что дело как раз в этом.

С языками (как с английским, так и с русским) у него всегда было хорошо. Английским Свят еще и занимался дополнительно, хотя и не с пеленок. Поскольку группу формировала моя подруга (по совместительству – прекрасный учитель английского) и финансово поездки были хоть не дешевыми, но посильными, аргументы сына (да зачем мне этот английский?!) убедительными я не сочла.

Да и не надо быть экспертом в изучении иностранного, чтобы понимать, что погружение в языковую среду с носителями – лучшее, что может случиться с изучающим этот самый язык.

Сначала это был Дублин, а потом Санта-Барбара. Тесты и занятия в самой школе были, конечно, важны. Но так как период пребывания там был совсем недолгим (4 и 6 недель), то наглядного большого прогресса достичь не получилось.

Но что оказалось намного важнее – так это вынужденная коммуникация! То есть захочешь поесть, постирать свои вещи, куда-то пойти – придется открывать рот и задавать вопросы host family (принимающая семья) и что важнее – постараться понять ответы. Стресс в данном случае здорово подстегивает, ведь у тебя нет выбора, ты не у себя в стране и перед тобой не школьный учитель, а житель другой страны, который у двух слов не знает по-русски. Все это, разумеется, помимо впечатлений, приятного времяпрепровождения со сверстниками, знакомства с другой культурой.

Результатом так или иначе стало довольно свободное владение английским. Когда я как-то поинтересовалась, почему он сын по определенным дням пропускает пары в институте, выяснила, что он пропускает английский.

- Но почему?! – возмутилась я.

- Что я там забыл? Чтоб ты понимала, у нас на всю аудиторию, лишь 2 человека свободно говорят по-английски, - сын был невозмутим.

- Нетрудно догадаться, что один из них – это ты. А кто второй?

- Преподаватель!

Ну, разве ради этого не стоило в свое время настоять на своем?

Если вам интересны истории о воспитании, ставьте лайк и подписывайтесь на канал!