Когда я в очередной раз полетела к новому кавалеру в Израиль, уже знала, что в аэропорту будут тщательно допрашивать. Очень серьезная служба безопасности. Я подготовила ответы на все вопросы – где мы познакомились с этим мужчиной, где он работает и даже в каком городе он живет. И вдруг мне задают последний, но самый каверзный вопрос – как его зовут? Вот к этому я точно не была готова! Сказала первое, что мне пришло в голову - «Я его зову Илюша». Почему Илюша, он что - русский? Нет, говорю, но имя у него какое-то сложное, а так ему нравится. Видя недоверчивость в глазах, я открыла на планшете приглашение от него, написанное на Иврите. Сотрудник службы безопасности говорит – «я не умею читать на иврите».
«Так и я не умею! Видите, как мне сложно!»